时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  Let's get it straight.
  咱们得把事情弄清楚。
  get it straight 直译过来就是:“把它弄直理顺”,很容易联想到这个短语的引申意思:“把事情弄清楚”。因此,当美国人说"Let's get it straight."时,他/她要表达的意思就是:"Let's make it clear."、"Let's make certain of the fact."、"Let's find out the truth."。
  情景对白:
  Terry: The client promised to sign the contract tomorrow. But this morning he called me to tell me that he would not sign it.
  泰瑞:客户之前承诺,说明天就和我们签合同,但今天早上他打电话过来说不想签了。
  Benjamin: Why? Is there something wrong? Let's get it straight.
  本杰明:为什么呢?出什么差错了?咱们得把事情弄清楚。
  搭配句积累:
  ①There must be some misunderstanding!
  这其中一定有什么误会。
  ②I don't believe that he would reveal the important information of our company.
  我不相信他会泄露我们公司的重要信息。
  ③What's the reason for our failure?
  我们失败的原因是什么?
  ④You said you didn't do it? But you were the last to leave.
  你说你没有做?但你是最后一个离开的。
  单词:
  1. make certain of 把……弄清楚
  Please make certain of the date of the meeting.
  请把开会的日期弄清楚。
  Make certain of your position in the firm before you argue with the director.
  你在和经理争辩之前,要首先弄清你在公司里的地位。
  You'd better leave now if you want to make certain of getting there on time.
  你要想准时到达那里就最好马上走。
  2. misunderstanding n. 误会
  here has been some misunderstanding of our publishing aims.
  关于我们的出版目的存在着某些误解。
  he trouble ensued 1 from this misunderstanding.
  这些麻烦是由此误会而产生的。
  He was the unknowing cause of all the misunderstanding.
  他无意中引起了这一切误会。

接着发生,因而产生( ensue的过去式和过去分词 )
  • The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。
  • Adam raised the issue of multimedia applications and much useful discussion ensued. 亚当提出了多媒体应用的问题,从而引发了许多有益的讨论。
学英语单词
absolute point
abukirs
Abū Rubayq
Agromyces
alleman
ARDA
as mad as be hopping mad
average outstanding bank notes issued
biflorous
bilge-diagonal intercept
boundary method
brattice up
bumperettes
cathoderay-tube adder
Climara
continuous aided aim
copper matte
coronavirus group i feline infectious peritonitis virus
deoxygenise
diffusion operator
digital modulators
dimethyl-carbinol
direction indication
dolorimetry
downtowner
dud check
Dzerzhyns'k
edema calidum
electrokinesis
embedders
endosmosis-mose
family anguillidaes
female pseudohermaphrotidism
flow aid
forked growth
free-reed instrument
general indirect labor
generalized trigonometric polynomial
genetic transplantation technique
glactolipod
glum-metal
gravitational sliding
greuling
Haffield breccia
hierarchical operation system
homonculuss
hordinine
humidifying and air conditioning equipment
humping section
jeju
linearity property
long run prediction
longitudinal pattern
low-solid nondispersed mud
lucentes
merycoidodon gracilis
meteoriella soluta
mortar and pestle
mortmains
North Dighton
Nyabing
one - parent families
orthogonal orthomorphism
palissy
parallelled cardiac transplantation
pe-pg
plonging
pool of page
positive sequence network
prismatic type high temperature reactor
pure exact sequence
rayon-worker's disease
reduce debt
retirement homes
ritonauir
Sankt Niklaus
sasskam
sectionalisms
shock troopss
shreiner calender
sizematic internal grinder
slam the door
sovietization
spliter blade
sub-center
sumi ink
summer wood
tabers
tacheometry
telangiectoma
temperature programme
tendinitis achillea
terminoclatic element
tert.-butylamine
thermoelectron tube
tied retaining wall
toshiver
transverse mode selection
unless caused by
vaughans
virgin peak
wire routing