时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:约伯记


英语课
14"Man born of woman is of few days and full of trouble.
2He springs up like a flower and withers 1 away; like a fleeting 2 shadow, he does not endure.
3Do you fix your eye on such a one? Will you bring him before you for judgment 3?
4Who can bring what is pure from the impure 4? No one!
5Man's days are determined 5; you have decreed the number of his months and have set limits he cannot exceed.
6So look away from him and let him alone, till he has put in his time like a hired man.
7"At least there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout 6 again, and its new shoots will not fail.
8Its roots may grow old in the ground and its stump 7 die in the soil,
9yet at the scent 8 of water it will bud and put forth 9 shoots like a plant.
10But man dies and is laid low; he breathes his last and is no more.
11As water disappears from the sea or a riverbed becomes parched 10 and dry,
12so man lies down and does not rise; till the heavens are no more, men will not awake or be roused from their sleep.
13"If only you would hide me in the grave and conceal 11 me till your anger has passed! If only you would set me a time and then remember me!
14If a man dies, will he live again? All the days of my hard service I will wait for my renewal 12 to come.
15You will call and I will answer you; you will long for the creature your hands have made.
16Surely then you will count my steps but not keep track of my sin.
17My offenses 13 will be sealed up in a bag; you will cover over my sin.
18"But as a mountain erodes 14 and crumbles 15 and as a rock is moved from its place,
19as water wears away stones and torrents 16 wash away the soil, so you destroy man's hope.
20You overpower him once for all, and he is gone; you change his countenance 17 and send him away.
21If his sons are honored, he does not know it; if they are brought low, he does not see it.
22He feels but the pain of his own body and mourns only for himself."


马肩隆
  • The girl's pitiful history would wring one's withers. 这女孩子的经历令人心碎。
  • "I will be there to show you," and so Mr. Withers withdrew. “我会等在那里,领你去看房间的,"威瑟斯先生这样说着,退了出去。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
adj.短暂的,飞逝的
  • The girls caught only a fleeting glimpse of the driver.女孩们只匆匆瞥了一眼司机。
  • Knowing the life fleeting,she set herself to enjoy if as best as she could.她知道这种日子转瞬即逝,于是让自已尽情地享受。
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的
  • The air of a big city is often impure.大城市的空气往往是污浊的。
  • Impure drinking water is a cause of disease.不洁的饮用水是引发疾病的一个原因。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条
  • When do deer first sprout horns?鹿在多大的时候开始长出角?
  • It takes about a week for the seeds to sprout.这些种子大约要一周后才会发芽。
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走
  • He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
  • He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
adv.向前;向外,往外
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
n.进攻( offense的名词复数 );(球队的)前锋;进攻方法;攻势
  • It's wrong of you to take the child to task for such trifling offenses. 因这类小毛病责备那孩子是你的不对。 来自《简明英汉词典》
  • Thus, Congress cannot remove an executive official except for impeachable offenses. 因此,除非有可弹劾的行为,否则国会不能罢免行政官员。 来自英汉非文学 - 行政法
侵蚀,腐蚀( erode的第三人称单数 ); 逐渐毁坏,削弱,损害
  • The sea erodes the rock. 海水侵蚀岩石。
  • The sea erodes the land. 海洋侵蚀陆地。
酥皮水果甜点( crumble的名词复数 )
  • This cake crumbles too easily. 这种蛋糕太容易碎了。
  • This bread crumbles ever so easily. 这种面包非常容易碎。
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Sudden rainstorms would bring the mountain torrents rushing down. 突然的暴雨会使山洪暴发。 来自《现代汉英综合大词典》
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
标签: 约伯记 job
学英语单词
a flag pole
ademosyne
Adrestat
advanced gascooled reactor
AERB (Atomic Energy Regulatory Board)
alanui
armanino
atrspine flush
bedlamite
biomedical chromatography
Blowatz
British Empire
Camellia longicaudata
Canadian Mounties
Carnian Stage
carry-complete signal
catch refrigerated carrier
charta exploratoria lutea
chemically resistant rubber
columnizes
coupled engine
cytological map
data port
Deadburned
delancey
democratizer
derivative demand
development profile
disk flutter
disk ruling
distinct element method
double-coiled relay
electric heater unit
elsje
energeticism
enfect
evolutionary operation
explosive breathing
ferro-magnetic
fishery right
FPZ
frizzi
gathering in
geitonogamies
graphical rewriting grammar
have the wall
haythe
heading-overhand bench method
inner head seal ring
Joint Direct Attack Munition
kelsea
level float
lipoarthritis
main-deck stringer
megaton (mt)
meningococcal infection
microfilarias
milo maize
moost
Noludarum
normalizing line
oceans of sth
operand stack
organopalladium
orthogonal array
pensee
perjurer
phonesthetic
pipe vines
polyhydrides
posteriorizations
proposed acquisition
quire
roller hearth
SCANZ
Shirvan rug
sickeningnesses
Sidney, Algernon
single-stage crushing
sinking lithosphere plate
sourberry
special cycle
stampes
standard tapping machine
Stored program control.
straffing
subalpine rendzina
subnuvolar
summer form
sumpt
superdicrotic
telescopic belt conveyor
terraplain
theopathetic
titanium(ii) bromide
universal shunt box
Vissenbjerg
water poppy
water radiator
wide area network
Yiddishland
zinc zirconium silicate