时间:2018-12-03 作者:英语课 分类:求助英语会话


英语课
00:05.02]Useful Expressions
[00:05.98]常用语句
[00:06.95]1.What is this red lamp for?
[00:09.91]这个红灯是做什么用的呢?
[00:12.88]2.Red light is flashing and do I have any message?
[00:17.04]红灯正在闪,有我的口信吗?
[00:21.21]3.Is there any message from somebody?
[00:24.33]有人留有口信吗?
[00:27.45]4.Will you deliver my message to my room?
[00:30.93]请你把我的口信送到我房间来好吗?
[00:34.40]5.I'm coming down in a minute to pick up my message.
[00:38.83]我马上下来取我的口信。
[00:43.26]6.Let me leave my message to my friend who is coming to this hotel at 8 p.m.
[00:50.16]让我把口信留下,我的朋友8点钟要到本饭店来。
[00:57.05]7.The air-conditioning isn't working.
[01:00.41]空调出故障了。
[01:03.76]8.It's too hot.Could you tell me how to adjust 1 the temperature?
[01:08.49]天气太热,请你告诉我怎样调整温度好吗?
[01:13.22]Practical Conversation
[01:14.17]实用会话
[01:15.13]A:Hello.This is room 1205.Our message lamp is flasing.
[01:17.06]喂,我是1205号房间,我们的信号灯一直在闪。
[01:18.99]B:Hold on a minute,please.
[01:19.99]请等一会儿。
[01:20.98]A:Thank you.
[01:21.57]谢谢你。
[01:22.16]B:I'm sorry to have kept you waiting.Mr.Jones needs a telephone call from you.
[01:24.85]抱歉,让你久等了,琼斯先生要你打电话给他。
[01:27.54]A:Would you bring the message to my room?
[01:28.66]请你把口信送到我房间来好吗?
[01:29.78]B:I'm afraid we have nobody available at the moment.
[01:31.47]我恐怕我们现在没有人空闲。
[01:33.15]A:Then I'll come down and pick up the message immediately.
[01:34.64]那么,我马上下来拿口信。
[01:36.13]B:OK.We wait for you.
[01:37.16]好的,我们等候你。


1 adjust
vt.调整,使适应于,校准;vi.调整,适应于,校准
  • Foreigners take some time to adjust to our way of life.外国人要花一些时间才能适应我们的生活方式。
  • It is difficult to adjust one's habits to someone else.一个人很难使自己的习惯适于他人。
学英语单词
a bunch of malarkey
a silver spoon...
Abou el Hassen
alternate lane construction
apparent path
aramina
archaized
asset price bubble
auditory amnesia
beginings
boohooed
burnt oil
chartering period
cialized
commercial war
compliency
concave convex lens
coronal optical polarization
decision support system - DSS
declared profit
dimorphic heterostyly
direction discriminator
Drawn Over Mandrel
economic struggle
eightysomethings
English partnership act
fatty deseneration
faxoniana
five-seater
flat band potential
four-color photometry
genus glechomas
global virtual protocol
grease seal
ground-fishing
gunnelly
guth
have no appetite for
hemorrhagic exudative erythema
hexcellent
inconsistence of geometrical construction
increment load
insleeper
intercoil connection
Internet Movie Database
Italian hot sausage
Kashinka
Köpingsvik
law school
m.s.ed
Magnolia grandiflora
membranae serotina
membrane circuit
metrological assurance system
micromuses
moving boat method
MOVORD
multi-unit organization
multiple priming
musk rat
nail connected girder
nalepella tisamae
nolle
opener for wool
output of plant
Parcetamol
pathos
perpendant
picks per inch
pivotal point
plunge grinding
polyphenol protease
postfix
prescriptive coding
protoconids
pterions
pussifies
renal dysplasia
ring scotoma
rinsings
rose-ackerman
Rosport
segmented steelwheel roller
Senn process
Shingozha
shockvertising
shouted
sleeve monopole
soft-handed
solid shafting
stadia wave gauge
standard marine navigational vocabulary
stipellate
stupidnesses
superradiant diode
surmounter
thurrock
touch-type
valve in-head scavenging
vasiles
voltaic arc
WSGEN