时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲科学篇


英语课

 In it are the stories of how many times I've had to reinvent a self from the ruins of my choices, 书里讲述的是我如何在人生选择的废墟中重生的故事。


the stories of how my seeming failures were really just weird-ass portals to something beautiful. 书里讲述的是那些我的失败如何奇迹般地通向美好的故事。
All I had to do was give voice to the story. 我要做的就是让大家听到我的故事。
There's a myth in most cultures about following your dreams. 每一种文化中都有追梦的神话, 
It's called the hero's journey.  大多数叫做英雄之路。
But I prefer a different myth, that's slightly to the side of that or underneath 1 it. 不过我更喜欢另一种神话,一种过程不同,不为人所知的神话,
It's called the misfit's myth.  叫做不适者的神话。
And it goes like this:  它是这样的:
even at the moment of your failure, right then, you are beautiful. 即使那时候你失败了,失败的你也是美好的。
You don't know it yet, but you have the ability to reinvent yourself endlessly. 你可能没有发觉那个不断地试图重生的你
That's your beauty.  是最美丽的。
You can be a drunk, you can be a survivor 2 of abuse, 你可以醉酒,你可以从虐待中逃脱出来,
you can be an ex-con, you can be a homeless person, 你可以有前科,你可以无家可归,
you can lose all your money or your job or your husband or your wife, or the worst thing of all, a child. 你可以失去所有的钱,工作甚至另一半,或者最难过的莫过于,你失去了你的孩子,
You can even lose your marbles.  甚至失去理智。
You can be standing 3 dead center in the middle of your failure 你站在失败的正中心, 
and still, I'm only here to tell you, you are so beautiful. 此时我要告诉你,你是那么美好。
Your story deserves to be heard,  你的故事应该被大家听到
because you, you rare and phenomenal misfit, 因为你是稀有的,是独特的,是独一无二的,
you new species, are the only one in the room who can tell the story the way only you would. 这个屋子里只有你可以用只有你才会的方式来讲述你的故事。
And I'd be listening. Thank you. 而我会静静地聆听。谢谢。

adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
n.生存者,残存者,幸存者
  • The sole survivor of the crash was an infant.这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
  • There was only one survivor of the plane crash.这次飞机失事中只有一名幸存者。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
标签: TED演讲
学英语单词
A-163
abridger
aduncum
AMP(amplifier)
arachnoides encephali
arthroscorpe
atmospheric convection current
automatic washing machine
benign senescent forgetfulness
Bragg diffraction
caligraphies
cardiomegalies
club-foot
composed poisson distribution
construction industry
cost of quality
crank shank lathe
cue voltage
cushag
dipole mechanism
direct switching in
dithyrambs
dome phase array antenna
dual chamber incinerator
dutied
embiricos
emission of heat
enclosest
ergodic in square
extraordinaries
Filipendula angustiloba
flavylium ion
format description type
four dimensional structure of the universe
functional parallelism
gender equity
GM_no-one-nobody-nothing-nowhere
grip bolt
harpster
health care provider
heterpolar attachment energy
International Labor Oraganization
job work
karait
legislative supremacy of parliament
line rectifier
lockarts
loopist
macroassembler
magnetic cavity
megaamp
misspaced
neisseriology
nephalists
non-sporeforming
nonurgent batch task
ordinary water level
overflow onto
overleverage
partition set
photolithography photoetching method
power-operated vertical hydraulic press
prairie climate
productive force economics
prophylactic measures
radial type
Radiographic-Tomographic
red-shafted flicker
Regio femoralis anterior
Renaix
resource classroom
rizzoli
rto.
shinin
short time over-current test
Snopesism
sodium silicate modules
soil-borner
sphygmogenin
St-Luisdu Nord
swingbeats
target array
terreiro
tessi
test and evaluation master plan (temp)
tinuvin
tractive force limit
tree-based image processor
Télimélé
unbarks
Ur-ancestor
vidmar
virus-oncogene
Visean Age
vitamin B
Volot
weather sheets
West Side
Wiebelsheim
wristband
ZNPT