时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:职场英语口语


英语课

   第11期:问工作业绩


  Hook: Now please tell me something about your achievements in your work unit.
  Jiang Li: All right. In my first teaching position I received the Excellent Teaching award the past two years in succession .
  Hook: Have you received any other honors ?
  Jiang Li: Yes. I was chosen as one of “the Top Ten Prominent Youths of Beijing” in 2002.
  Hook: Do you have anything published?
  Jiang Li: Yes. I have got two articles in English in The International Youth Writer's Collection.
  重点讲解:
  1. in succession 连续地
  例句:She has been awarded first prize four years in succession. 她已连续四年获得一等奖。
  2. honor荣誉, 光荣
  其形容词形式是:honorable,注意首字母h不发音。
  例句:I consider it a great honor. 我认为这是极大的荣幸。
  霍克: 现在请你谈谈你在工作单位的业绩。
  蒋丽: 好的。在我第一个教学岗位中,过去两年连续获得“杰出教学奖”。
  霍克: 你得过什么荣誉吗?
  蒋丽: 有。我于2002年被评为“北京市十大杰出青年”
  霍克: 你有没有发表过作品?
  蒋丽: 我有两篇英文文章收录在《国际青年作家集》上。

标签: 职场英语 口语
学英语单词
abrosus
academics
Archosargus
ariha (eriha)
as salt (es salt)
atum
back lobe
Banjul
Beffanite
blasket
British Electricity Authority
bronze mirror
brought over
burfoot
calibrated amplifier
Calligonum cordatum
Change Font
Chelsea tractor
CLA (center line average method)
clear felling method
commisioners
Cornus hemsleyi
corpus callosum agenesis
D'Amato's reaction
Dirkiesdorp
drum machine
efroxine
eleks
enolate
ferry port
gastrulation biphased
generals' coup
gho
gladiusite
glucogitodimethoside
grafting treatment
Gran Couva
gufield
gulbuddin
gum-ball
hasty
Hexachloroacotone
hexylnicotinate
horizontal bench drill
instrument master control room
inter-married
Irtysh
kenafs
kochenite
La Caldera
Lacerdónia
lactate condensation compound
Landis, Kenesaw Mountain
late reported sales
log concave distributions
maderoes
malt enzym(e)
mechanical bolt
mhc(major histocompatibility complex)
minitrends
mirkning
Mishnaic Hebrew
monochrome display
muckerdom
natural air cooling
non-inhalation anesthesia
north islands
nuclear arc
oxamniquine
oxylomesophytic meadow
palisades
para-rock
plate electrode slag pool welding
plicae circulares
Primrose Day
productive task
proper nutrition
quantitative evolutionism
quarternary alloy
range of influence
rasterise
reactor heat
repleteness
reverse clipping
second-hand speech
semiclosure
sensitive line
sheep-tick
shriving
stress system
sulci occipitales laterales
Tellus
terms of trade effect
time-sharing multiplex
treaty ratification
twist balance index
ultracool
uncategorised
us was
vine cactus
wie
Zam'yany