时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Europe's soccer governing body UEFA has confirmed Monday that the 2016 European Championship will go ahead in France as planned despite the deadly attacks in Paris last Friday.


  欧洲足球最高管理部门欧足联周一官方宣布,虽然法国巴黎受到恐怖袭击,但是2016年的欧洲杯仍将会在法国如期举办。
  "The EURO final draw will go ahead as scheduled on 12 December in Paris and the final tournament will be played in France from 10 June to 10 July 2016," read a statement by UEFA.
  欧足联的声明上表示:“本届欧洲杯的抽签仪式将在12月12日于巴黎举行,决赛阶段的比赛则将会在2016年的6月10日至7月10日在法国举行。”
  At least 129 people were killed and 352 injured in the attacks on Friday night in Paris, for which the extremist group Islamic State has claimed responsibility, with suicide 1 bombing and gun-shooting taking place in various locations, including the Stade de France.
  在周五晚上的巴黎恐怖袭击中,据悉有至少129人被杀害,352人受伤。而后恐怖组织ISIS宣布对包括法兰西大球场多处地点在内的自杀式袭击及枪击案负责。
  不向恐怖主义低头! 欧足联宣布法国欧洲杯如期举行
  On Saturday, Euro 2016 chief Lambert said the Euro 2016 finals in France should not be cancelled even though the risk levels have gone up after the deadly attacks in Paris.
  周六,2016年欧洲杯负责人兰伯特表示:“即使巴黎袭击案之后危险程度有所上升,但2016年欧洲杯决赛阶段的比赛不会被取消。”
  France coach Didier Deschamps supported the decision, telling a news conference ahead of Tuesday's friendly against England at Wembley: "Euro 2016 will take place in France. Measures will be taken for it to go ahead in the best conditions."
  法国国家队主教练德尚支持这个决定,在本周二与英格兰队在温布利的友谊赛之前,他表示:“2016年欧洲杯会如期在法国举行,相关部门将采取措施,来保证比赛会在最佳条件下继续进行。”
  Spain coach Vicente Del Bosque also said at a news conference previewing another international friendly against Belgium in Brussels: "I think changing the venue 2 (for the Euros) would be giving the terrorists 3 what they want."
  与此同时,西班牙队主教练博斯克在与比利时的友谊赛赛前也表示;“我认为更换比赛地点恰恰是那些恐怖分子所希望看到的。”
  The Stade de France, where to held the Euro 2016 final, was targeted by suicide bombers 4 as France hosted World Cup champions Germany and eventually won 2-0 on Friday, while France midfielder Lassana Diarra lost a female 5 cousin in the attacks and forward Antoine Griezmann's sister escaped unhurt from the assault 6 on the Bataclan theater.
  在周五晚上的法兰西大球场,也是2016年欧洲杯的决赛场地,法国队以2比0的比分击败了世界杯冠军德国队,但这块场地却成了自杀式袭击的目标。据悉,法国国家队中场球员拉斯·迪亚拉的堂姐在这次袭击中不幸遇难,而前锋队员安东尼·格里兹曼的妹妹在巴塔克兰剧场遭受劫持,所幸最终成功逃出。

n.自杀,自毁,自杀性行为
  • The number of suicide has increased.自杀案件的数量增加了。
  • The death was adjudged a suicide by sleeping pills.该死亡事件被判定为服用安眠药自杀。
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
n.恐怖主义者,恐怖分子( terrorist的名词复数 )
  • The terrorists have halted their bloody campaign of violence. 恐怖分子已经停止了他们凶残的暴力活动。
  • They were finally forced to capitulate to the terrorists' demands. 他们最后被迫屈从恐怖分子的要求。
n.轰炸机( bomber的名词复数 );投弹手;安非他明胶囊;大麻叶香烟
  • Enemy bombers carried out a blitz on the city. 敌军轰炸机对这座城市进行了突袭。 来自《简明英汉词典》
  • The Royal Airforce sill remained dangerously short of bombers. 英国皇家空军仍未脱离极为缺乏轰炸机的危境。 来自《简明英汉词典》
adj.雌的,女(性)的;n.雌性的动物,女子
  • We only employ female workers.我们只雇用女工。
  • The animal in the picture was a female elephant.照片上的动物是头母象。
v.猛烈地攻击,袭击;n.突然而猛烈的攻击
  • She appeared in court on charges of kidnapping and assault.她因受到拐骗和侵犯人身的指控而出庭。
  • The trainees were put through an assault course.受训人员接受了突击训练课程。
标签: 欧洲杯
学英语单词
a-flutters
Addah
air flow separation
air-scent
aminases
Ammerland
amortised-tising
amyl bromide
andesitic basalt
anticlin orium
aquilariae lignum resinatum
as gay as a lark
attachment plug
automatic switching network
blagraves
borski
bread boards
Bukunga
carboxyltransferases
cataloid
catalytic cracking unit
Centruroides
CF&I
clearys
coinvestors
conoscope
crural process
cybernerd
debes
dogging wedge
drilling parameter
dual foreign exchange market
duck heart
e-literate
eicosenoic
elastic bra
equitable subordination
Escoflex
excellent sense
finitely generated Abelian group
five-fold
FOOPS
gearshift
get in with
go off the hooks
Gothic groove
hand-written compiler
high jinks
hight energy bomb
hilos
incancred
index of wage
investment and enterprise corporation
ionic chamber
isl-1
Ińsko, Jezioro
joint-entrance examination center
legal and religion
Maitong
malaca-tawney
marine anemometer
maximum peripheral speed of grinding wheel
metal single crystal
migel
money-raising
monostyla lunaris
movement requirement
MUAP
multiplane tomographic scanner
node control function
nonconservative creep
oath-ring
origamis
over concern
part correlation coefficient
port of supply
post exchanges
reinforcing bead
sealtest
service performance
shear-wave splitting
short-day
sidden
skrjabinema ovis
sleeve rotor
sodium polyacrylate
soft X-ray emission
statistic procedure
systems inventories
Tandslet
tectosphere
TGPs
the national basketball association
time over-current relay
tortoiseshell-cat
trendyl
unbonded member
wandlike
weed-control method
xantham
Yusǒn
Z-buffering