时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Todd: OK, Diana, we're going to talk about food. You were just talkin about food in Chicago. What kind of good food can you get in Chicago?


好了,戴安娜,我们来说说吃的吧。你刚才谈到了芝加哥的食物。你在芝加哥能吃到什么食物?
Diana: Chicago is famous for its Chicago style pizza or their hotdogs. The pizza is different because they put the sauce 1 on top I guess, and like they have just amazinlgy huge toppings like sausages the size of your hand.
芝加哥以其独特风味的披萨和热狗闻名于世。我猜测芝加哥披萨的不同之处是酱在披萨的顶部,披萨顶部配料大的惊人,例如,手掌大小的香肠。
Todd: Wow, seriously. Whoa! What other toppings can you find on a pizza?
天啊!真的啊?披萨上面的配料还包括什么?
Diana: Just normal pizza toppings like mushrooms 2 and pepperoni, lots and lots of cheese, tomatoes, feta cheese is my favorite, it's kind of weird 3 but it tastes good.
和普通的披萨一样,上面有蘑菇,意大利辣香肠,很多很多奶酪和番茄,我最喜欢羊乳酪了,搭配起来有点怪但很好吃。
Todd: Me too, I love feta cheese. Nice. OK. What is your favorite topping?
我也喜欢羊乳酪。太棒了。你最喜欢什么配料?
Diana: My favorite topping on pizza is weird but I like pineapple.
听起来很怪,我最喜欢的披萨配料是菠萝。
Todd: Oh, yeah.
原来如此。
Diana: Yeah I love it. It tastes good with cheese and sauce.
是的,我很喜欢,搭配奶酪和酱尝起来很美味。

n.酱油,酱汁;调味汁
  • Some cream will enrich the sauce.在调味汁里加一些奶油会使其味道更加丰富。
  • This sauce is too thick-- add some milk.调味汁太稠,再加点奶.
n.蘑菇( mushroom的名词复数 );如蘑菇般生长迅速的事物
  • a mixed grill of bacon, sausages, tomatoes and mushrooms 由咸熏肉、香肠、番茄和蘑菇做成的烤杂排
  • Some mushrooms contain a deadly poison. 有些蘑菇含有致命毒素。
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
标签: 口语
学英语单词
accelerating pump cover
adamantine
alfalfa weevil
Allegre
ampule filler
Anodonty
auger-drill head
auroral photometry
Bacillus influenzae
bad money drives out good money
Betula pendula
biological stratigraphy
boiler equipment availability factor
Bunamdo
cantilever bridges
cervical adenitis
closing strake
colliers
communicating branch with ciliary ganglion
complex membranes
crural fossae
descending cerebral vein
displanting
distance from top
electronic signalling device
espeed
ethnonationalism
family sideline production
ferrite lamellae
Ga
game trailer
gap filler
Garwa
give one's best
good night
grey-tin
had intercourse
hair-grips
harchand
ifa (instrumented fuel assembly)
impanelled
inoperative time
isosakuranetin
jewish calendars
landscapists
legal measures
liftover
linguistician
little White House
look ... in the face
lopped-off
lose to
machinery oils
Marxist political economics
metal-oxide humidity transducer
mind-altering drugs
naphthenic soap
nesting of subroutine
one-hander
one-sided continuous
Oreorchis micrantha
oshman
oxygen measurement set
peruvian pima
petrosa
plagiarize
plastic slip
proportionist
pseudoepithelioma
quantisty
Ramipric
rank of graph
refried beans
request event
rethreading
reversing knob
sangheli
selective channel
shades of grey
Sianów
slam piece
stanley lloyd miller
strand clamp
sub-telephone frequency
swivel hook
terr-oceanic
tetralon acid
the best part of
three-cylinder compound locomotive
to claim for indemnity
tolyl-acetic acid
top something
two-wheel trailer
ulcerative lesion
ununctuous
Urdaneta
waterproof kraft paper
WHSmith
wrench opening
yestersol
zaglubi
Ziomedia