时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Todd: OK, Yoko we were just at a festival. 洋子,我们现在正在过节。


Yoko: Yeah! 是的!
Todd: Do you want to talk about festivals in Japan? 你能说说日本的节日吗?
Yoko: Yes, OK. So, I think in Fall we have lots of kind of festivals, but it depends on the places. 好的。秋天我们有许多不同的节日,但这要看你所在的地点。
Todd: What are some things that most festivals have, like, what can you see if you go to a Japanese festival? 日本节日中最常见的是什么,也就是说,我们欢度日本节日时都能看到什么?
Yoko: Omikoshi. 御神兴。
Todd: Omikoshi. 御神兴。
Yoko: Yes. Do you know the word? 是的,你知道这个词吗?
Todd: I think so. What is Omikoshi? 我知道,但什么是御神兴?
Yoko: Ah, it's really difficult for me to explain in English, but Omokishi looks like a bigbox, lots of people, adult people try to carry together, and they usually go to temples 1, and they kind of celebrate a harvest or our happiness 2 or those kind of things 对我来说很难用英语解释,但御神兴看上去就像个大轿子,许多成年人一起抬着它,他们抬着御神兴到寺庙庆祝丰收,喜事或是这类吉庆的事。
Todd: OK. Do you ever carry the Omikoshi? 你抬过御神兴吗?
Yoko: Ah, you know, I'm not a strong guy so, I've never tried it. 你知道,我不是很强壮,从来没抬过。
Todd: OK. What about foods? What kind of foods do people like to eat? 好的。那么食物方面呢,过节大家都吃什么?
Yoko: We can see lots of small shops along the street and we can buy really Japanese food, like watagashi, it's a really sweet candy 3 but it looks like, how do you say that? 我们在街边小店能买到各种地道日本食物,例如watagashi,它是很甜的糖果,但它看上去就像……你是怎么形容的?
Todd: I don't know. 我不知道。
Yoko: I don't know. I don't know either. White small stuff 4. 我也不知道……白色的小块糖果。
Todd: White small stuff. 白色的小块糖果。
Yoko: Yeah. Sorry. You should see it. So it's watagashi or watame. It's really popular food in matsuri, and we can see okonomiyaki. Yeah, it's, somepeople say Japanese pancake, or something, but tastes different. It's not sweet. 是的。抱歉,你真该看看,watagashi和watame,是过节最受欢迎的食物了。我们还能看到杂样煎菜饼。是的,有些人管它叫日本烧饼什么的,吃起来味道很特别。它不甜。
Todd: It's not sweet. 不甜。
Yoko: It's not sweet. So vegetables, meat, and some sauce 5. 不甜,里面有蔬菜,肉,酱料。
Todd: Oh, wow! Sounds good. 哇!听上去不错。
Yoko: Yeah, I think so too. You should try it. 是的,我认为很好吃,你真该尝尝。

n.庙( temple的名词复数 );寺;神殿;太阳穴
  • Early Christians smashed the gods of many Roman temples. 早期的基督教徒们捣毁了许多罗马寺院的神像。 来自《简明英汉词典》
  • He often had to spend the night in deserted temples. 他常常不得不在清冷的庙中过夜。 来自《现代汉英综合大词典》
n.幸福感;快乐;幸运
  • I wish you the life of happiness and prosperity.我祝你生活幸福、万事如意。
  • We all desire happiness and health.我们都想得到幸福和健康。
n.糖果;vt.用糖煮,使结晶为砂糖;vi.结晶为砂糖
  • I'd like a box of candy.我要一盒糖果。
  • What shall I buy at the candy shop?我该买什么在水果糖店里?
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱
  • We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
  • He is not the stuff.他不是这个材料。
n.酱油,酱汁;调味汁
  • Some cream will enrich the sauce.在调味汁里加一些奶油会使其味道更加丰富。
  • This sauce is too thick-- add some milk.调味汁太稠,再加点奶.
标签: 口语
学英语单词
affeerments
air intake equipment
air-core choke coil
Alaudidae
anticatalytic property
applied manufacturing expenses
Ardak
attagen
audiogentic
awnless wheat
beam-balanced pump
Belloc, (Joseph)Hilaire (Pierre)
birerroot
bleaching kier
burden with
caller's program status double word
capture the imagination
chaetoceros convolutus
Cheng Wuji
chief series of subgroups
chop-living
civil process in rem
clay-backed cutworm
combined drilling and counterboring
cuzzer
dose distribution factor
double lead covering
evacuated air
exhaust water
First State
flat covering roller
Foreign-Exchange Risk
g.a.r
general level
gigabit-per-second
go set
Gulubē
gum line
hemibagrus guttatus
high resistance wind
hydraulic operating fluid
hyphodontia alba
ileal artery
itinerant judge
itype material
kleinschmidt
knapsack frame
knee-sprung
Kurima
laugh on the wrong side of one's mouth
ledouxite
lymphurias
Makat
maleinoid(form)
mammy
medial language and formant
Moldovia
mycelia
nasal root breadth
natrix suriki
net pay
network integrity control system
no dumping shoot
non-clogging impeller
nozzle-end ignition
operation revenue
output module
overlap Y
oversocialize
p-n-p transistors
paraffinum molle
patd
physicomathematicians
Piesarthrus marginellus
Pionerskoye
plashets
play-theory
posterior sinuses
poys
pre pack
progressive rate
propeller agitater
rapid action hammer
recognitors
remen flora
remote measuring unit
required line
says I
scapharca satowi nipponensis
semibatch reactor
shouter
sine-cos resolver
sir alexander
Sir Oliver Lodge
Spīnwām
stewing with wine
superpronation
telemarketed
the wanted
trypoxylon takasago
uniprogramming system
Value Averaging