时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:Scientific American(五)月


英语课

 Does an ice-cold drink actually taste better than the same beverage 1 at room temperature? Depends on what its taste is: a new study finds that the intensity 2 of some flavors varies with temperature. The work is in the journal Chemosensory Perception. 


 
Researchers took solutions that tasted bitter, sour, sweet, or astringent 3—a flavor found in legumes and raw produce that creates a dry, puckering 4 feel in the mouth. They either chilled the solutions to 5 degrees Celsius 5, the recommended temperature for keeping food cool…or heated the solutions to 35 degrees Celsius, a couple degrees below human body temperature. Volunteers then rated the tastes.
 
Both sour and astringent solutions tasted stronger at warm temperatures, and the intensity lasted longer than it did with chilled drinks. Bitter flavors came through best when chilled. And temperature had no effect on perception of sweetness.
 
For most people, temperature can enhance flavors. But for some, dubbed 6 thermal 7 tasters, temperature alone can be a flavor. Heating or cooling parts of the tongue creates the sensation of taste without food—a finding that’s hard to swallow.
 
Thanks for the minute for Scientific Americans 60 second Science, I am Sophie Bushwick.

n.(水,酒等之外的)饮料
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
n.强烈,剧烈;强度;烈度
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
adj.止血的,收缩的,涩的;n.收缩剂,止血剂
  • It has an astringent effect.这个有止血的作用。
  • Green persimmons are strongly astringent.绿柿子非常涩。
v.(使某物)起褶子或皱纹( pucker的现在分词 );小褶纹;小褶皱
  • Puckering her lips, she replied, "You really are being silly! 苏小姐努嘴道:“你真不爽气! 来自汉英文学 - 围城
  • Astringent: Mouth-puckering sensation; the result of tannin being present in the wine. 麻辣:由于丹宁在葡萄酒中的作用而使喉间受到强烈刺激的感觉。 来自互联网
adj.摄氏温度计的,摄氏的
  • The temperature tonight will fall to seven degrees Celsius.今晚气温将下降到七摄氏度。
  • The maximum temperature in July may be 36 degrees Celsius.七月份最高温度可能达到36摄氏度。
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
adj.热的,由热造成的;保暖的
  • They will build another thermal power station.他们要另外建一座热能发电站。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
标签: SSS 托福素材
学英语单词
amoped
amorphous shapes
Aragón y Cataluňa, Can.de
Artam
atmospheric braking
beam with joy
big leagues
bow doors
brandalism
bubble company
carbon
carthamine
center-piece
chemical decolorizer
code trace
cogeoid
collided
competing equilibria condition
composite sternpost
condenser charging
controllable check valve
Crossosomataceae
customs seizure
deviate
dispersion spectrum
divided government
downward-fired furnace
dramas
effective temperature difference
enacter
entente-cordiale
eritadenine
excessive information rate
exhaust smoke detection for diesel vehicle under lug-down
feldmesser
flak catchers
geekette
geo
hand-basin
hole through spindle
honeymonkey
image content
industrial trailer
International Telecommunication Satellite System Management
la almunia de dona godina (la almunia )
late turn
light partition
line Of occlusion
mecodium fimbriatum copel.
merimbla ingelheimense
Methadrene
MICROBIOTHERIIDAE
microsurgeries
Monge axis
more so
multilevel binary
multirings
nitrophenyl diethyl phosphate
nonsinkable
numbering of property
Nā'ūr
p-phenthylcarbamide
paddle court
parcelizations
Phyllirea
phyllis
pinion shaft
plasmolyzabiliy
poldi-pezzoli
polyspored
rate of return on common stock holders
relational tree
resistance starting
Salina B.
samine
scale something back
scampish
sebumlike
set of points of indeterminary
Skoenmakerskop
special certificate
ST_doing-and-achieving_hesitating
subsynchronous rectifier cascade
subyearling
suspensiion of service
tear off a strip
technological test
teletypewriter utility package
teracrylshikonin
third-class mail
ting-tang
Tom-noddy
Tompa
toughness of material
transmission by hand
truncated decoder
two-event characteristic function
under analysis
upper grip
urnsts
v.m.i
Winand