时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:Scientific American(十二)月


英语课

This is Scientific American's 60-Second Science. I'm Karen Hopkin. This will just take a minute.


 


It’s a familiar story. When immigrants arrive in a new place, they tend to stick together, forming segregated 1 enclaves that feel like a home away from home. Then, over time, they become assimilated, and integrate into the local community. It was true of the German and Irish immigrants who came to the U.S. in the 1800s. And it’s also true of elephants when they find themselves in unfamiliar 2 territory.


In managing wild elephant populations, rangers 3 will often transport the animals from one place to another, removing them from a familiar habitat and placing them in one that’s new. So scientists in California got to wondering how elephants, which are highly social creatures, handle making themselves at home when they get to a new neighborhood.


It turns out they form enclaves that are the elephant equivalent of a ghetto 4, where the new pachyderms in the park associate with one another and with other immigrant elephants. Then, once the transplants have been around for a year, they get friendly with the locals, findings that were published by the Royal Society on December 10th. The cautious approach seems to be a good one: not knowing whether the natives are friendly, it’s probably best not to step on any toes. Especially if you’re an elephant.


 


Thanks for the minute for Scientific American's 60-Second Science. I'm Karen Hopkin.


 



分开的; 被隔离的
  • a culture in which women are segregated from men 妇女受到隔离歧视的文化
  • The doctor segregated the child sick with scarlet fever. 大夫把患猩红热的孩子隔离起来。
adj.陌生的,不熟悉的
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
护林者( ranger的名词复数 ); 突击队员
  • Do you know where the Rangers Stadium is? 你知道Rangers体育场在哪吗? 来自超越目标英语 第3册
  • Now I'm a Rangers' fan, so I like to be near the stadium. 现在我是Rangers的爱好者,所以我想离体育场近一点。 来自超越目标英语 第3册
n.少数民族聚居区,贫民区
  • Racism and crime still flourish in the ghetto.城市贫民区的种族主义和犯罪仍然十分猖獗。
  • I saw that achievement as a possible pattern for the entire ghetto.我把获得的成就看作整个黑人区可以仿效的榜样。
标签: SSS immigrant
学英语单词
active inventory
aerial transport gear
Alice bands
all sold out today
alqaeda
ankle length
apparent composition
ARF-protein
Auger effect
Cancer magister
catechism meeting
Chernbog
Cloelia
collection-plate
counter-pressure
Deutsche Terminborse
dipygal gastropagy
dish shaped spring stack
do the Dutch
Dragonomics
DSL
elasticized fabric
electrodynamic type single phase power relay
elliptic bilge
fan-out
fat-hydrolyzing process
field change order
food stall
fuel performance
garroters
geode
gray mail
hazardous top
heavy dust loss
heredity(inheritance)
incoherence, incoherency
K-DNA
lap pool
licen-
lipoidaemia
low-voltage high-current test
megacaryocyte
midverse
monsoon weather
multigravidae
multilemgth word
multiprogrammability
Nasugbu
navy radar
nlds
Nā'ūr
optical sensing head
otag
over-prove
pararenal fat,Corpus adiposum pararenale
paulison
peeler lathe log
phlebarteriectasis
planotopokinesia
previvor
primary minimum
Rascolnik
raypath geometry
Razoumovskyn
re-initiation
reactor coil
reliability model
rhenium(vi) dioxydibromide
rkv
rose moss
run a story
runescape
safe ward
Schlenke loudspeaker
scrapped ship
series type limiter
shakleton
side tipping wagon
somethingdifferent
spectator ion
spinoletta
status field
strindle
studio albums
sulci sinus transversi
sun-heated
synthesized attribute
temporary stream
tergopleural
Thiokol
trilingually
trithiocyanates
tropoelastin
twist gear
undesirable tree
unsupported adhesive film
updip block
uwajima
vacuum method of drainage
vertical edger
victim emitter
waterhouse-friedericksen syndrome