时间:2019-01-07 作者:英语课 分类:乔布斯传


英语课

   Cook, the son of a shipyard worker, was raised in Robertsdale, Alabama, 库克是一个造船厂工人的儿子,在亚拉巴马州的罗伯茨代尔长大,


  a small town between Mobile and Pensacola a half hour from the Gulf 1 Coast. 这是一个位于莫比尔市和彭萨科拉市之间的小镇,距离墨西哥湾大约半小时的路程。
  He majored in industrial engineering at Auburn, got a business degree at Duke, 库克先是在奥本大学学习工业工程,随后又在杜克大学取得了管理学学位,
  and for the next twelve years worked for IBM in the Research Triangle of North Carolina. 在接下来的12年里,他在北卡罗来纳州的三角研究园为IBM工作。
  When Jobs interviewed him, he had recently taken a job at Compaq. 乔布斯面试他的时候,库克刚刚得到康柏公司的工作。
  He had always been a very logical engineer, 他一直是位逻辑严谨的工程师,
  and Compaq then seemed a more sensible career option, but he was snared 3 by Jobs's aura. 康柏公司的职位似乎是一个更加理性的选择,但是他被乔布斯放出的光芒吸引了。
  "Five minutes into my initial interview with Steve, I wanted to throw caution and logic 2 to the wind and join Apple," he later said. “在我第一次面试中,5分钟之内我就决定把谨慎和逻辑都拋在脑后,我要加入苹果。”他后来说,
  "My intuition told me that joining Apple would be a once-in-a-lifetime opportunity to work for a creative genius." “我的直觉告诉我,加入苹果、为一个创意天才工作,这是我这一生唯一的机会。”
  And so he did. "Engineers are taught to make a decision analytically 4, 于是他辞职加入了苹果。“工程师应该是通过理性的分析去作出决定,
  but there are times when relying on gut 5 or intuition is most indispensable." 但是难免会出现依赖内心直觉的时刻。”

n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
n.逻辑(学);逻辑性
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的过去式和过去分词 )
  • He snared a job with IBM. 他以巧妙的手段在 IBM 公司谋得一职。 来自辞典例句
  • The hunter snared a skunk. 猎人捕得一只臭鼬。 来自辞典例句
adv.有分析地,解析地
  • The final requirement,'significant environmental impact", is analytically more difficult. 最后一个规定“重大的环境影响”,分析起来是比较困难的。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • The overwhelming majority of nonlinear differential equations are not soluble analytically. 绝大多数非线性微分方程是不能用解析方法求解的。
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
  • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
  • My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。
标签: 乔布斯
学英语单词
abbreviated address
absolute detection limit
altercates
antichurning
Aphrodisium
benedictions
berkelium trichloride
best-of-three
biotin antimetabolite
catalytic transfer hydrogenation
CDDA
champleve
classified statistic
club culture
constant-current transformer
construction gauge
couplets
crisphead
dfda
disreputability
district people's court
doublet enna
duplex steam piston pump
Eagle Butte
ear curet
edtech
explosion proof luminaire
faubourg
Ficus erecta Thunb.
financial trouble
first isomorphism theorem
four ply tyre
fully-automated compiling technique
garnacha
geomys bursariuss
get command of
giddleman
glutt
hall modulator
iiij
import export industry
interstitial deposits
jeopardious
John von Neumann Computer Network
La Colmena, Sa.
latex bitumen
lithosized blue
lovel
Markranstädt
mastfeet
Matonipis, L.
memby
menarchic
metagenetic twin
Mina Rica, Cerro
monoamine hormone
morpunkee
movellan
nonscrolling
not in the least degree
on the middle burner
organ-procurement
packaged electronic modular control instrument
page table
paramyxoviruss
paratone
perithelial sarcoma
pipe recess
polymignites
pouce coupe
pressure stem
pukis
puzzle-solving
report form
resequent river
rezovo r.(rezvaya r.)
rhamnolipid
Românǎ, Câmpia
roundoff number
scutal suture
semi-transparency
short circuit proof
smalltimer
smokin'
spur wheel back gear
standard infinitesimal
subject coordinate system
take springs out from
there must be some mistake
thumb keyboard
timber carline
tooth hinge
track following discriminator
up-to-speed
upright driller
utriqueing
Veronicastrum tubiflorum
wakeboarded
wegregator
white-crowned plover
wigs out
wire for sb