时间:2019-01-07 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   A China-made wearable robot that can assist disabled people with walking is expected to enter the market in one to two years, according to its developer.


  我国已自主研发出一款可以帮助残疾人行走的可穿戴机器人,其研发方称,该款机器人有望在一两年内投入市场。
  The Fourier X1, developed by Chinese technology startup Fourier Intelligence, was unveiled to the public in Shanghai last month.
  Fourier X1机器人由我国科技初创企业傅利叶智能研发,于上个月在上海正式对外发布。
  Gu Jie, chief executive officer of Fourier, said that the Fourier X1 weighed 20 kg and applied 1 industrial design into the exoskeleton. It can assist with walking for people who have had a stroke or spinal 2 cord injuries. The robot has four batteries inside that enable it to walk for seven hours.
  公司首席执行官顾捷表示,Fourier X1重20公斤,外骨骼采用工业设计,可帮助中风或脊髓损伤的人行走。该款机器人内置4块电池,可行走7小时。
  让一切皆有可能 国产可穿戴机器人问世
  He said that the company aimed to make the robot more affordable 3 than foreign models such as Israel-made ReWalk and Japanese-made Cyberdyne currently on the market.
  他表示,该公司旨在使该机器人相比起目前市场上其它的外国机器人--如以色列研发的ReWalk、日本研发的Cyberdyne,要更加实惠。
  Prices of the Fourier X1 robots are expected to be at least a third cheaper than similar foreign models, which are sold between RMB600,000 and RMB1m each.
  目前,国外同类产品的单套售价为60-100万元,预计Fourier X1的价格至少比其便宜1/3。
  Gu said the company was working to test and improve the robot's various functions such as sitting, standing 4, walking and climbing stairs.
  顾捷称,公司正在测试和改进其坐、站、行走、上下楼梯等多种功能。

adj.应用的;v.应用,适用
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
adj.针的,尖刺的,尖刺状突起的;adj.脊骨的,脊髓的
  • After three days in Japan,the spinal column becomes extraordinarily flexible.在日本三天,就已经使脊椎骨变得富有弹性了。
  • Your spinal column is made up of 24 movable vertebrae.你的脊柱由24个活动的脊椎骨构成。
adj.支付得起的,不太昂贵的
  • The rent for the four-roomed house is affordable.四居室房屋的房租付得起。
  • There are few affordable apartments in big cities.在大城市中没有几所公寓是便宜的。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
标签: 机器人
学英语单词
-length
a moot point
abrasive action of lubricants
acqui terme (aquae statiellae)
agrocins
all-flash array
andreyov
anthomaniac
arnald
artistically
as safra
aspels
asphalt flooring tile
be founded upon a rock
bearding line
Bembézar, Embalse del
bistres
biventers
boiler regulator
brazes
bring someone to the lure
bumpus
carbon papers
cashels
caustic pretreating
Champ-sur-Drac
Changhsingian Stage
chiasma (pl.-ta) (janssens 1909)
contingent gain
crush fracture
delegitimatises
diario
dibaryons
digeorgr syndrome(thymic-parathyroid aplasia)
DuPont, Pierre Samuel
en seconde
espalier drainage
fault-pattern
feel someone's the pulse of someone
fishquays
fixed stars
game-theory
geezers
gives back
glyyunnanprosapogenin
greenewoods
grounded emitter amplifier
Has the cat got your tongue?
height warning device
holoendemic
hukkah
hypermagnesuria
independent college
inflammables
initial working capital
input limiter
intermolecular condensation
isoxanthopterin
laser induced crack
liquid-vapor coexistence curve
long-range oblique photography (lorop)
management tactic
marcie
maximum circle side shift
Mediterraneanised
melt phase
mercury cathode cell
monaminergic
Mordva
net weight of diesel engine
neurotransmitter assessment
octahedral coordination
permissive make contact
phenomercurine
post-bag
precompiler
preponderance of probability
producer's risk
proliferous polymer
pulling-boat hand
rami of jaw
reproduction of unit
samplery
sequoiaflavone
serfonteins
Shanwei
single court
slate-blues
slibar fence
smeed
speech audiometry
stitz
Teide
the combination
thunder hills
tors
true cruise airspeed
truth tables
turturro
valan
variable-difference method
Vistabella del Maestrazgo