时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:英语抢先学


英语课
适可而止谈嗜好/What do you do for fun?

  Student:What do you do for fun?

  学生:平常干点什么呢?

  Teacher:I for fun hang out with my friends and I drink with them once in a while .Chinese beer is good and cheap too.

  老师:和朋友出去或是聚在一起喝酒,中国啤酒不错,也很便宜。

  Student:How much can you drink?

  学生:你能喝多少?

  Teacher:Lots of . I remember I once drank 36 beer in one day .It's really crazy . I threw up many times.

  老师:很多。我记得有一次我一天之内喝36瓶,真疯狂,我吐了好多回。

  Student:That's a lot.

  学生:喝得真多。

  Teacher:Yeah ,and I was so drunk 1 that I broke my sink . I had to buy a new one .

  老师:是我,我把水池都弄碎了,还得买个新的。

  Student:Do you smoke?

  学生:吸烟吗?

  Teacher:I used to smoke 1 pack a day , but I'm trying to quit now .It's so hard.You know.

  老师:以前我一天一大包,现在想戒,你也知道,这挺难的。

  Student:Yeah.Well,Drew,I really have to go now. It's nice ,talking to you .

  学生:是的,Drew,我得打住了,跟你聊挺好的。

  Teacher:Me too.

  老师:我也是。

  Student:Bye-bye.

  学生:就这样,再聊。

  Teacher:Bye.

  老师:再见。

  Attention Please…特别提醒

  [你可以请外教反复帮你模仿/训练下面句子/词组的正宗美式发音

  [1] hang out.这个短语有点象中国话"逛街".在男孩女孩之间, hang out表示"约会"

  [2] threw up.吐的表示方法有好多种,象vomit 2, puke等.都有这个意思.

  Related 3 Words…相关词汇

  以下这些词汇并未给出汉语意思,你可以试着用我们学到的英语问问外教它们的意思

  [ie:What does "***"mean? "***"是什么意思?]

  pack cartoon hobby interest

  注:书中对话仅作参考,重要的是拿起电话就自己喜欢的内容与老外反复练习。轻易不出口,出口必砸人。


adj.醉酒的;(喻)陶醉的;n.酗酒者,醉汉
  • People who drives when they are drunk should be heavily penalised.醉酒驾车的人应受重罚。
  • She found him drunk when she came home at night.她晚上回家时,经常发现他醉醺醺的。
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物
  • They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来。
  • She was stricken by pain and began to vomit.她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
adj.有关系的,有关联的,叙述的,讲述的
  • I am not related to him in any way.我和他无任何关系。
  • We spent days going through all related reference material.我们花了好多天功夫查阅所有有关的参考资料。
学英语单词
a blanket of smoke
ABAI
abequosyltransferase
acanthocephalous
accelerated freeze-drying
actualizer
acyl iodide
automatic material handling system (amhs)
automation and control
background ionization voltage
biballism
bronze race
capitalist farming
chronology condition
clinostatasm
commercery
conjugacies
cyles
dark diffuse nebula
davar panah
Days' sales outstanding
diffusely reflecting surface
draw-in bolt
effective heat transfer surface
emphasising
encumbered with
engagement of the cutting edge
Engler viscometer of petroleum products
Erethisma
extended error correction
extinction of claim
felt-neoprene seal
folk-tradition
gekko hokouensis
genus Ischigualastia
grashof rule
gui application interoperability architecture
gummi tragacanthae
haemophiles
haplic acrisols
hard plug
haz-mat
head telephone
heirs apparent
Herzberg's two-factor theory
hole straightening
Holmes, Arthur
hypothesis
incisurae sphenopalatina
indurance
internal flow field visualization using optical fiber
interorganizational systems
ladlefor smelting
laparohysterosalpingo-oophorectomy
law of international transfer of technology
lenbachhaus
lipodermatosclerosis
magnetic matrix switch
measuring addendum
mensurate
merge package
metaconid
mother map
Nel'koba
non-cooperative Walras equilibration
not-at-risk
number of actual teeth
operatic stars
optical superposition
Otary
partargo
personal service of the writ
philophylla fossata
pinion type cutter
planaperturate
pneumases
Project Mercury
reconquerable
Redi, Francesco
reflectivity method
repulsive interaction
rond de jambe en l'air
run-and-hit
safety supervision
sambuk
seed vigor
seismoscope data
selection command
sensitve drilling machine
shonfields
silique
singularization
sintered plastics
smolianinovite
stage struck
start code
thermopreferendum
unbottom
uveolabyrinthitis
vernier nozzle
whipping of crank shaft
zero synchronization