时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:向前一步


英语课

   Younger colleagues and students frequently ask me how I planned my path. 比我年轻的同事和学生经常问我是怎样进行职业规划的,


  When I tell them that I didn't, they usually react with surprise followed by relief. 当我说自己其实并没有什么规划时,他们通常会表现得很吃惊,然后便松了口气。
  They seem encouraged to know that careers do not need to be mapped out from the start. 一个人的事业并不总是需要在一开始就做好计划,
  This is especially comforting in a tough market where job seekers often have to accept what is available and hope that it points in a desirable direction. 这在当前就业市场不景气的大环境下尤其具有安慰作用,因为求职者总是不得不先接受能找到的工作,然后再稳步发展。
  We all want a job or role that truly excites and engages us. 我们都想找到能让自己兴奋并且感兴趣的工作或职位,
  This search requires both focus and flexibility 1, 但是,这个寻找的过程既需要明确的目标,也需要一定的变通。
  so I recommend adopting two concurrent 2 goals: a long-term dream and an eighteen-month plan. 所以,我建议大家应该同时确定两种目标:长远的目标和“18个月”的短期目标。
  I could never have connected the dots from where I started to where I am today. 我从未想过自己事业的起点会与现在的工作有关联。
  For one thing, Mark Zuckerberg was only seven years old when I graduated from college. 首先,在我大学毕业时,马克·扎克伯格只有7岁。
  Also, back then, technology and I did not exactly have a great relationship. 而且在那个时候,我还未曾涉及科技领域,
  I used Harvard's computer system only once as an undergraduate, to run regressions for my senior thesis on the economics of spousal abuse. 我只是在读本科时,为了给婚姻暴力经济学的毕业论文做回归分析,用过一次哈佛大学的计算机系统。
  The data was stored on large, heavy magnetic tapes that I had to lug 3 in big boxes across campus, 那些数据被存储在一堆笨重的磁带里,我不得不拖着大箱子穿过校园,
  cursing the entire way and arriving in a sweaty mess at the sole computer center, which was populated exclusively with male students. 一路抱怨,最后满头大汗地赶到学校唯一的计算机中心——那里坐满了男学生。
  I then had to stay up all night spinning the tapes to input 4 the data. 然后为了录入数据,需要来回倒磁带,我不得不一晚上都待在那里。

n.柔韧性,弹性,(光的)折射性,灵活性
  • Her great strength lies in her flexibility.她的优势在于她灵活变通。
  • The flexibility of a man's muscles will lessen as he becomes old.人老了肌肉的柔韧性将降低。
adj.同时发生的,一致的
  • You can't attend two concurrent events!你不能同时参加两项活动!
  • The twins had concurrent birthday. 双胞胎生日在同一天。
n.柄,突出部,螺帽;(英)耳朵;(俚)笨蛋;vt.拖,拉,用力拖动
  • Nobody wants to lug around huge suitcases full of clothes.谁都不想拖着个装满衣服的大箱子到处走。
  • Do I have to lug those suitcases all the way to the station?难道非要我把那些手提箱一直拉到车站去吗?
n.输入(物);投入;vt.把(数据等)输入计算机
  • I will forever be grateful for his considerable input.我将永远感激他的大量投入。
  • All this information had to be input onto the computer.所有这些信息都必须输入计算机。
标签: 向前一步
学英语单词
a-morrow
aircraft refueller
almost complex manifold
always safely afloat clause
antipsychologist
asphalten paint
automatic knotter
bacillin
basal placenta
bottom squeeze moulding machine
breakbulk barge
breechblock bushing
buffo
buguruslan r.
Byzantine Greek language
central venous pressure meter
ch'klorb
chillouts
chronic intestinal obstruction
commodity economics
copper litz wire
cord (thread)
Cotorro
Crolom
cross current solvent extraction
csos
cupric tartrate
dawnside magnetosphere
drilling boat
drug symptom
emmesh
English disease
farm bank
ferrygirl
fieras
filtrability index
flag flipflop
flat etching
float into
Free Presbyterian Church of Scotland
free-space field intensity
ganges type
gas pipelines
girth of a graph
habitance
harbor port
held his breath
histocytosis
home-cares
hop out
hotsy totsy
intradiol
john sutter
kuow
laudanums
loge
low-orbit
manual quickopening manhole
Mbouba
mesostethium
metanephritic
microdata file
midsternum
ninefold
non-xeromorphic xerophyte
oenothera bienniss
off-the-street
osteophytosis
osteosarcoma
phosphorus copper
Polmont
polyarchs
polyfructofuranoside
prenylamid
proteoliposome
qualitative inheritance
Rashidiyah
reciprocal plot
Riesco, I.
Saint Edward the Confessor
Sedum paracelatum
sewing-machine stitch
shine it
skinningroves
softships
stenobregmatic
sub-additive
sunbeam
talmaric
tension click spring
the affairs of harlequin
the job in hand
the same difference
transformer overload
transittime tube
unit step current
unparticipative
unrisen
vale-water
valentiner
Water Banquet
zahavi