时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:双语有声阅读


英语课

Bad Things Come in Small Packages 拆信小心!


While most armies in the world shun 1 their use, and military authorities exclude them from warfare 2, the technology to produce biological and chemical weapons is widely available. Moreover, these weapons are cheap, easy to conceal 3, and very effective. Since September 11, 2001, biological weapons seem to have become the weapon of choice among the disenfranchised militants 4 of the world. Some people are worried chemical warfare may follow.


Chemical weapons are abundant in variety. Their effectiveness is determined 5 by several factors, including age, purity, weather conditions, and choice of dissemination 6. They include nerve agents, blister 7 agents, and choking agents, all of which can be ingested through the eyes, lungs, or skin. Sarin, a type of nerve gas, was used by the Aum Shinrikyo cult 8 in March 1995, killing 9 12 people and injuring more than 5,500 on a Tokyo subway.


Biological weapons, by definition, are any infectious agent, such as a bacterium 10 or virus, used deliberately 11 to inflict 12 harm on soldiers and civilians 13 alike. This classification can include toxins 15 and poisons derived 16 biologically. Biological weapons can be produced nearly anywhere, from government labs to suburban 17 kitchens.


Experts contend, however, that the transformation 18 of a deadly virus or bacterium into an effective weapon is anything but straightforward 19: A conventional bomb would likely destroy the germ as it exploded. In contrast, dissemination via alternative methods, such as surface mail, has recently proved quite effective.


1. shun v. 回避


2. disenfranchised a. 被剥夺公权的


3. ingest v. 摄取


4. toxin 14 n. 毒素


尽管世界上多数国家的军队都避免使用生化武器,军事当局在战争中也不使用它,而制造生化武器的科技仍然随处可得。此外,这些武器造价便宜、容易藏匿,而且效果很明显。2001年9月11日之后,生物武器似乎已成了世界上被剥夺公民权的好战分子们选择的武器。有些人担心,接着可能会有一场化学战争。


化学武器种类繁多。它们的效力是由几种因素决定的,包括年限、纯度、气候状况,以及散布途径。化学武器包括神经毒、疱毒和窒息毒,它们都能通过眼睛、肺部或皮肤被人体吸收。沙林是一种神经性毒气,1995年3月奥姆真理教在东京地铁站使用,造成12人丧命,5,500多人受伤。


从定义来看,生物武器是指任何蓄意用来伤害士兵和老百姓等的传染手段,如细菌或病毒等。这类武器包括用生物学方法培植出来的毒素和毒药。生物武器几乎到处都可以制造,从政府实验室,到郊区的厨房。


然而,专家认为,要将一种致命的细菌或病毒转化成有效的武器并不是一件容易的事:一颗常规炸弹就有可能在爆炸时摧毁病菌。相对来说,通过其它方式传播,如普通邮件,近来被证实相当有效

 



vt.避开,回避,避免
  • Materialists face truth,whereas idealists shun it.唯物主义者面向真理,唯心主义者则逃避真理。
  • This extremist organization has shunned conventional politics.这个极端主义组织有意避开了传统政治。
n.战争(状态);斗争;冲突
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
传播,宣传,传染(病毒)
  • The dissemination of error does people great harm. 谬种流传,误人不浅。
  • He was fully bent upon the dissemination of Chinese culture all over the world. 他一心致力于向全世界传播中国文化。
n.水疱;(油漆等的)气泡;v.(使)起泡
  • I got a huge blister on my foot and I couldn't run any farther.我脚上长了一个大水泡,没办法继续跑。
  • I have a blister on my heel because my shoe is too tight.鞋子太紧了,我脚后跟起了个泡。
n.异教,邪教;时尚,狂热的崇拜
  • Her books aren't bestsellers,but they have a certain cult following.她的书算不上畅销书,但有一定的崇拜者。
  • The cult of sun worship is probably the most primitive one.太阳崇拜仪式或许是最为原始的一种。
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
n.(pl.)bacteria 细菌
  • The bacterium possibly goes in the human body by the mouth.细菌可能通过口进入人体。
  • A bacterium is identified as the cause for his duodenal ulcer.一种细菌被断定为造成他十二指肠溃疡的根源。
adv.审慎地;蓄意地;故意地
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担
  • Don't inflict your ideas on me.不要把你的想法强加于我。
  • Don't inflict damage on any person.不要伤害任何人。
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
n.毒素,毒质
  • Experts have linked this condition to a build-up of toxins in the body.专家已把这一病症与体内毒素的积累联系起来。
  • Tests showed increased levels of toxin in shellfish.检验表明水生有壳动物的毒素水平提高了。
n.毒素( toxin的名词复数 )
  • The seas have been used as a receptacle for a range of industrial toxins. 海洋成了各种有毒工业废料的大容器。
  • Most toxins are naturally excreted from the body. 大部分毒素被自然排出体外。 来自《简明英汉词典》
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
adj.城郊的,在郊区的
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
n.变化;改造;转变
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的
  • A straightforward talk is better than a flowery speech.巧言不如直说。
  • I must insist on your giving me a straightforward answer.我一定要你给我一个直截了当的回答。
学英语单词
acetylene reduction method
Agapetes hyalocheilos
allowances and rebates
amedeo
andrei tarkovskies
antennarius commersoni
antibacterially
apsidal distance
atrial transmural pressure
auxiliary brake cylinder
beab
bijo
bonded mat
Bursae subtendineae musculi sartorii
capicoli
carbonmonoxide detector
caustic wash solution
central air data computer
clitoridotomy
column shut-off valve
combined equations
common letter system
coprorrhea
cryogenic technology
cupulogram
cyclosophorans
daisy chain busing
dark day
dawna ra.
depot disconnect switch
Desulfobacter
DL-Allo-iso-leucine
effective path length
environmental radiation
equip in
exterior clipping
fashionable dress
field quenching
filter choke input
firm in the understone
fistulariidaes
flight flutter testing
fold net
frown
haberance
half-lap joint
hemolysoid
hypovalva
individual prevention
internal recoganization
itarusine
jerk around
Kitsap County
leidner
LMP (load micro-program)
make no progress
mamatele
marine zoophytology
mindens
neurohemal organ
neutralization tests
noema
non-fat dry milk
nonvehicular
oxytoluic acid
packrat
Philaenus spumarius
Phisical Unit
phyllosticta polygonorum
piperidione
pneumatic suspension
Poiseuille law
posterior tympanotomy
principal square submatrix
radial-shear interferometer
rate of return on common stock equity
rectangular parallelopiped
resorters
resterilised
resultant moment of inertia
saggingly
Santa Clara de Olimar
schmidt's conjugate-power laws
sentimentalizers
stalk muller
staple vice
tax management
throw oneself upon the country
transistor servo preamplifier
ULF communication
under water pump
Upper Klamath National Wildlife Refuge
valure
vernier focusing
water ring
wet-laid web
winter zone load line mark
Woronfla
xylotelinite
y?shu hou t'ing hua
zeugmas
zirconium plant