今天要讲的习惯用语都是以heel这个字为主的。Heel就是脚跟。同样都是脚跟这个字,在不同的习惯用语中和在不同的动词相连之后,产生的意义就各不相同,甚至正好相反。下面我们就给大家举

发表于:2018-12-16 / 阅读(78) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

Idiom: Not sb's keeper 不是某人的监护人 Hit the book: Quibble Consensus Absolve Conspiracy Coverup Retrofitting Flaw

发表于:2018-12-27 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 趣味青春英语

to kick up one's heels to kick off 人们大概都看到过一匹年轻的俊马在宽阔的草原上兴高彩烈地奔跑的情景吧!这是一幅很美丽的图象。马的前腿往前伸展,后腿

发表于:2019-01-09 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

[00:00]J:Shit! Hey, get down! Hey! [00:07]C:Hey! Is this what they call copping a feel? [00:09]J:What? No! Get up. Jesus! [00:13]C:What's your name? [00:14]J:My name? Mud... if anybody sees you.

发表于:2019-01-14 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 英美人天天都在说的4000句:跟着影视学最真实的口语

to turn one's back on someone to get on someone's back 予首先我们要讲的是:to turn one's back on someone。从字面上解释,这是把自己的背对着某人。可是,实际上这是指根

发表于:2019-01-30 / 阅读(112) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

大家对high heels(高跟鞋)这个词一定不会感到陌生,还有一个和heel有关的词是well-heeled(富有的)。好的鞋跟儿和“富有”之间有什么关系?一起来看看

发表于:2019-02-04 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 英文语法词汇