《老友记》第一季第4集 详解 (克林顿亲信助手)乔治史特喷那彼拉斯先生 又到了和前妻卡萝初次嘿咻的纪念日,罗斯心烦意乱,遂跟随钱德和乔伊去看曲棍球比赛,不料遭球击中。在医院里

发表于:2019-01-05 / 阅读(27) / 评论(0) 分类 老友记(六人行)

The drug Taxol is a powerful weapon in the fight against cancer, but it's very expensive and complicated to manufacture. Now, scientists at Tufts University and the Massachusetts Institute of Technology (MIT) say they've taken the first steps to make

发表于:2019-01-14 / 阅读(43) / 评论(0) 分类 VOA标准英语2010年(十)月

[Scene: Central Perk, everyone is there except Joey.] Monica: Alright. Phoebe? Phoebe: Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no more hunger, good things for the rain-forest...And bigger boobs! Ross: Yeah, see.. yo

发表于:2019-02-04 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 英语杂谈

在《父亲因素》一书中,斯迪芬普特列举了五种类型的父亲巨大成就型、脾气暴躁型、消极型、缺席型以及富有同情心/导师型他们会对其子女的职业产生重大影响。例如,那些在家庭生活中脾

发表于:2019-02-06 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 实用英语

JUDY WOODRUFF: There was another dramatic chapter in the Greek economic crisis this evening, as Prime Minister Alexis Tsipras announced to his nation that he's resigning. ALEXIS TSIPRAS, Greek Prime Minister (through translator): My fellow Greeks, I

发表于:2019-02-25 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 PBS访谈社会系列

Receptionist: Any minute now. 马上。 Ross: Hey, this... 嘿,这。 Rachel: I'm so sorry, you guys. I didn't mean to bring you down. 对不起,各位。我不想让你们也垂头丧气的。 Monica: No, you were right. I don't have a plan. 不,

发表于:2019-02-27 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 老友记精校版第1季