神探夏洛克第三季第一集_14 'Sherlock, please, I beg of you. (悲惨世界插曲 - 你可听到那歌声) 夏洛克 算我求你 'You can take over at the interval.' 趁幕间休息 赶紧来接班 Oh, I'm sorry, brother dear, but you ma

发表于:2019-03-16 / 阅读(232) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_13 What?! 什么? Please, John, forgive me, 求你了 约翰 原谅我 for all the hurt that I caused you. 原谅我带给你的所有伤害 No, no, no, no, no, no, this is a trick. No. 不不不 这又是圈套 不是

发表于:2019-03-16 / 阅读(244) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_09 Help! 救命! 小小缓刑 还有两分钟 He doesn't like it, Daddy. Huh? 小圣雅各教堂 他不想被烧 爸爸 什么? 三分钟抵达 一分钟抵达 Guy Fawkes, he doesn't like it. 盖伊福克斯 他不想被

发表于:2019-03-16 / 阅读(205) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_10 What are you on about? 你在说什么? Mycroft's intelligence is not nebulous at all, 麦克罗夫特的特工没有故布疑阵 it's specific, incredibly specific. 说得很清楚 一清二楚 What do you mean? 你

发表于:2019-03-16 / 阅读(191) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_11 Ha! 哈 Look at that. 你瞧 John... 约翰 Demolition charges. 爆破装置 It's empty. There's nothing. 是空的 什么也没有 Isn't there? 真没有? This is the bomb. 这就是炸弹 What? 什么? It's not

发表于:2019-03-16 / 阅读(224) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_06 Mr Summerson. 下一个是萨默森先生 Right. Undescended testicle. 好 隐睾症 Right. 好 Sherlock? Hmm? 夏洛克? 嗯? Talk to John. 再跟约翰说说 I've tried talking to him. He made his position quite

发表于:2019-01-01 / 阅读(40) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_05 All very interesting, Sherlock, 贝克街 都很有意思 夏洛克 but the terror alert has been raised to critical. 但恐怖袭击预警等级已达到危急 Boring. Your move. 无聊 该你了 We have solid in

发表于:2019-01-01 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_04 Those things will kill you. 烟抽多了会死人的 Oh, you bastard! 你这混蛋 It's time to come back. 是时候回来了 You've been letting things slide, Graham. 你可日渐发福啊 格兰姆 Greg. Greg. 是

发表于:2019-01-01 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_03 completely identical. 女士 建议您看这份菜单 内容完全一样 Can I help you with anything, sir? (法国口音)需要点单吗 先生? Hi, yeah, I'm looking for a bottle of champagne. A good one. 你好

发表于:2019-01-01 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_02 Moriarty's network. Took me two years to dismantle it. 莫里亚蒂的犯罪网 我两年才摧毁掉 And you're confident you have? 真的摧毁了? The Serbian side was the last piece of the puzzle. 塞尔维亚方

发表于:2019-01-01 / 阅读(39) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_01 'Sherlock!' 夏洛克 'It's a trick.' 那是我的圈套 Just a magic trick. 魔术圈套 No. All right, stop it now. 不是的 好了别说了 'Now, stay exactly where you are. 站在原地别动 'Don't move.' Al

发表于:2019-01-01 / 阅读(36) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_12 'Apply enough pressure and it momentarily cuts off the pulse.' 用适当的压力暂停脉搏 Let me come through, please! 求你了 让我过去 It's all right... No, he's my friend. 没事 他是我朋友 It's a

发表于:2018-12-07 / 阅读(33) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_07 This going to be your new arrangement, is it? 以后这就是你搭档了? Just giving it a go. 好歹给个机会 Right. 好吧 So, John? 那约翰呢? Not really in the picture any more. 怕是不会再来了 Tr

发表于:2018-12-07 / 阅读(29) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季

神探夏洛克第三季第一集_08 The journey between those stations usually takes five minutes 两站间通常要五分钟 and that one took ten. 这一趟花了十分钟 Ten minutes to get from Westminster to St James's Park. 十分钟从西敏寺

发表于:2018-12-07 / 阅读(30) / 评论(0) 分类 神探夏洛克第三季