时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:外研社新标准初中英语八年级


英语课

[00:01.35]Module 5 A FABLE1

[00:05.37]UNIT 2 I live in the East Sea.

[00:10.14]1 Listen and read. Then say.

[00:14.68]The turtle tried to climb inside2 the well

[00:17.89]but he couldn't.The well was3 very small.

[00:21.81]He then said4 to the frog,

[00:24.24]"I live in the East Sea.

[00:26.74]Have you never been there?"

[00:28.69]"No, I haven't,"said the frog.

[00:31.64]"It's so big you cannot see the end of it.

[00:35.25]Hundreds of years ago, there were floods5,

[00:38.34]but the sea did6 not get any bigger.

[00:41.04]There were droughts7,

[00:42.41]but the sea did not get any smaller.

[00:45.52]The rain does not change the sea.

[00:48.58]The sea never changes.I love living8 there."

[00:53.75]After listening to the turtle,

[00:55.97]the frog did not speak for a while9.

[00:59.01]After a while, he said,'I fell10 very samll.

[01:03.19]I think I'm very silly11.You live in the sea

[01:07.08]and it's much bigger than my well.

[01:09.95]I think my well is the best home in the world,

[01:13.63]but I haven't seen12 the sea yet13.'

[01:16.46]"Never mind14, little frog," eplied the turtle.

[01:20.00]"Your well is nice, too."

[01:26.34]3 Pronunciation15 Listen and say.

[01:31.03]I live in the East Sea.

[01:33.36]I love living there.

[01:35.78]I fell very small.

[01:37.52]I think I'm very silly.

[01:38.39]



n.寓言;童话;神话
  • The fable is given on the next page. 这篇寓言登在下一页上。
  • He had some motive in telling this fable. 他讲这寓言故事是有用意的。
n.内部,内脏,内幕;adj.内部的,秘密的,户内的;prep.在...之内
  • Two minutes later we were inside the taxi.两分钟以后我们已经坐在出租车里面了。
  • He will be back inside two days.他将在两天内回来。
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
v.动词say的过去式、过去分词
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
n.洪水( flood的名词复数 );水灾;大批v.(使)充斥( flood的第三人称单数 );大量涌来;(使)为水淹没;使大受感动
  • disasters such as floods and famine 水灾和饥荒这一类灾难
  • The heavy rain has caused floods in many parts of the country. 大雨使全国许多地方泛滥成灾。
v.动词do的过去式
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
n.干旱(时期)( drought的名词复数 )
  • Some of these droughts must have been severe. 有一些旱灾想必是严重的。 来自辞典例句
  • Farmers' problems continued, and their suffering was compounded by serious droughts in 1986 and 1988. 1986年和1988年的干旱使农民的处境更是雪上加霜。 来自英汉非文学 - 政府文件
adj.活的,活着的,现存的;逼真的,一模一样的;生活的,维持生活的;n.生活,生计
  • Nowadays it is very easy to earn a living.现今谋生很容易。
  • I'll never forget that as long as I am living.这事我至死也不会忘记。
conj.当…的时候;而;虽然;尽管 n.一会儿
  • In a short while,the cat ate up the fish.不久,那只猫便将鱼吃个精光。
  • He teaches English in the school all the while.他一直在这所学校里教英语。
vbl.fall的过去式,vt.击倒,打倒(疾病等),致于...死地,砍伐;n.一季所伐的木材,兽皮,羊毛;adj.凶猛的,可怕的
  • I fell to the ground.我摔倒在地上。
  • The young couple fell in love at first sight.这对年轻人一见钟情。
adj.傻的,愚蠢的
  • It was silly of him to do it.他那么做真是太傻了。
  • How silly of you to do that!你做那事多愚蠢呀!
vbl.(see的过去分词)看见
  • Since I left college, I have not seen him.自从我离开大学以后,就没有见过他了。
  • I hope to have seen the film next week.我希望下星期能看到这部电影。
adv.还,仍然,即刻;conj.尽管,然而
  • I am not ready yet.我还没有准备好。
  • Beautiful as she is,she didn't find a boyfriend yet.尽管她很漂亮,但还没找到男朋友呢。
n.思想,主意,心意;v.介意,照顾,留心
  • I've changed my mind.我一经转变主意。
  • You really don't mind?你真的不介意?
n.发音,发音法
  • Please correct my pronunciation.请纠正我的发音。
  • She speaks English with a good pronunciation.她的英语发音很正确。
学英语单词
aconitane
agbo
analog 2-d filters
attritive
Azophenum
bernbaum
bornholmerstrasses
branching system
burning process
calcicole
cardioexcitatory
cash in on sth
Ceratanthus calcaratus
changing the formation
chaplis
chummy body
coffman
complex grease
cross pointing
diaphragm-actuated regulator
distance apparatus
domain extension
Dutch fuck
electronic moisture meter
face-packs
feader
fex
FGSRA
first upsetting die
flood sediment
folylpolyglutamates
gear
get plucked
Gillick
go-away-birds
groundwood
Harmonic Filters
Herne The Hunter
heuristic process
high purity aluminium
hij
Hinds Seamount
honey-fuggle
integrated case studies
intrarectally
Irugwa I.
jannum
key personnel
Kreuzwertheim
lasso tool
line of approach
long sequence control scheme
moisture index
multiple power source
mycotoxicologists
nominal rating
non-ohmic conductor
noncode information
nonobservable
novilant
open subgroup
operating procedure of nuclear power plant
oz.
P12
peccatiphobia
pericarpium citri
plant fermentation
playbuses
plurals
preadolescent
process metrics
profit planning system
pungently
reactivity increment
relay act trip
resource efficiency
saponine
scheduled aircraft
screw stirer
seidel
sell sb on sth
single-photon decay spectrometer
Socialist International
stepss
sulcus matricis unguis
supercharging device
swing boom system
taking a break
thanadar
transient data aggregator
Traube's phenomenon
tuamine
twin-core
ursonic acid
Venae metacarpales dorsales
vestigial-sideband filter
water quenching
wheat stalk basket
white turpenting
world commission on environment and development
yellow fluid ulcers
Yongpo-ri