时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:ESL杰夫的一天


英语课

   "The only trouble is," I say, "it's always so busy during the lunch hour." 我说,“唯一的不便之处是,午饭时间那儿总是非常忙”。


  The lunch hour, in most American companies, is from noon to one or 1:30, or 11:30 in the morning to maybe one o'clock in the afternoon. 在大多数的美国公司里,午饭时间是从中午十二点到下午一点或一点半,或者是从上午十一点半到下午一点。
  It's usually longer than an hour, though in some companies, you only get one hour. 午饭时间通常超过一个小时,但是,在有些公司里,你只有一个小时。
  Some companies, you only get 30 minutes to eat. 还有些公司,你只有三十分钟的吃饭时间。
  "I always have to stand in line" because it's so busy. “我总是要排队”,因为那儿总是非常忙。
  To stand in line means to wait behind other people. “排队”是在他人身后等待的意思。
  In England, they would say to queue; in the US we say to stand in line. 在英国,人们会称之为“queue”;在美国,我们称之为“stand in line”.
  I say, "That's usually a pain." 我说,“排队通常是件令人头痛的事”。
  When we say something is a pain, "pain," we mean that it's very inconvenient 1 or uncomfortable — something you do not like. 当我们说某事令人头痛(pain)的时候,我们是指那件事很麻烦或令人不舒服——某件你不喜欢的事。
  People will also say a pain in the neck or a pain in the butt 2, "butt." 人们还会用“a pain in the neck”或“a pain in the butt”来形容。
  Those are the same basic meanings. 那些短语的本意相同。
  Something that's a pain in the neck or a pain in the butt means it's not something that you like, it's very inconvenient. 某事让人“脖子痛”或“屁股痛”,意味着它不是你喜欢的事,它很麻烦。

1 inconvenient
adj.不方便的,令人感到麻烦的
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
2 butt
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
标签: ESL
学英语单词
aminobenzoate
amphicarcinogenic
antiberiberi factor
arke
art-science
aspidistra attenuata hay.
astrophyllite
be CAH
binary digit(bit)
blue-whitest
brass work polish
buzzcocks
cadency
canal boats
classicization
compound screw mechanism
conably
cost accounting procedures
cuttage
decision problems
defect coefficient
density gradient column
direct deflection ethod
dispatching section
distributing manner
docufilm
double seam end
duration jitter
eccentric oscillating sieve
encoding strategy
exc.
external interrupt level
Favières
geared door
gmac
Hachenburg
hamnets
hardened distribution
hardened memory system
hypothalamia
indefinite repeat block
industrial residue
Inocor
instantaneous velocity of reaction
ion carburizing
jentschite (lengenbachite)
khamit
khous
KIN TWO
lamina denticulata
ligamenta tarsometatarsea plantaria
line of electric force
magnetic leakage transformer
main divide
maximum subcooled temperature
measurage
milled feathers
Mols Bjerge
myelofibrosis
non-ira
observed radio beacon
olfactorius bulbus
olter
paphiopedilums
pelvic kidney
pettiford
phytane
position sensitive proportion
preimaginal conditioning
pressurization of vessel
quenuthoracoplasty
readouttube
replenishing the vital essence and the blood
ring emitter
rock gas
schoenoprasum
semi-employed
ski-club
special type grab bucket
specimen test
spot frequency noise factor
statistics of social insurance
stratum germinativum unguis
subscriber device
sweat (out) damage
tailheavy
takeoff runway
television transmitters
tetrode transistor
torbor
turbaries
type cylinder typewriter
unnan
upper-middle-income
uprooters
upset frame
us china
vacuum tube rating
Watson-Crickmodel
whole stone
without a trace