时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:影视剧中的职场美语


英语课

  Have any of you ladies ever been to the Middle East before?

你们有人以前来过中东吗?

No, we,re all virgins 1.

没有,我们都是第一次来。

Thank you.

谢谢。

Super, super, super gentle, thank you, thank you.

拿的时候要非常小心,谢谢,谢谢。

I am sorry, but...do you have any drugs in your luggage?

抱歉,可是…你的行李中有药物吗?

No, Just my hormones 2. You gotta be kidding me.

没有,只有荷尔蒙,不会吧。

I am sorry. It is just a UAE law.

抱歉,只是本地法律禁止携带这些。

But they're all natural.

但这些是全天然,

They're made from yams. Ladies, these are not drugs.

从甘薯中提炼的。 小姐们,这些不是药物。

Okay, I need to speak to an ambassador or an embassy... or someone in menopause.

好,我需要跟大使或大使馆人员…或更年期的人谈话。

Samantha, please calm down.

莎曼珊,请冷静。

This is getting very, very “Midnight Express”.

这情节愈来愈像《午夜快车》。

Okay, fine, take them.

算了,拿走吧。

Without those creams and vitamins, I will go ricocheting back into menopause.

少了那些乳霜和维他命……我会迅速弹回更年期。

Relax, it's one week,

才一个星期,

Tell that to the beard I'll be growing,

等我长胡子时再说。

We've set your meeting with Sheikh Khalid for the end of your trip...

你踉希克哈利德的会面,安接在行程最后…

after you and your friends have experienced... the best of what Abu Dhabi has to offer, which starts right now.

在你和你朋友享受了…阿布达比最顶级的服务之后,服务从现在马上开始。

Yours for the entire trip:Four new Maybachs.

这是你们专属的四台全新迈巴赫车。



1 virgins
处女,童男( virgin的名词复数 ); 童贞玛利亚(耶稣之母)
  • They were both virgins when they met and married. 他们从相识到结婚前都未曾经历男女之事。
  • Men want virgins as concubines. 人家买姨太太的要整货。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
标签: 职场美语 口语
学英语单词
A.A.A.S.
ackdool
akarit
algeriensis
amylbenzene
anthocodial formula
assemblyman
attrists
bronchus segmentalis apicalis
business interests
cairngormstone
campholactone
cape anteater
chain tenter
cleavage arch
colloquium papers
color-free
concentration expressed in percentage by volume
cosmical plasma
CPR (current page register)
daidai blossom
deca-watts
depression angle
dfm(ditital frequency synthesizer)
diatora prodeniae
double-pass spectrometer
duetted
dughets
DW system demineralized water system
Elatostema medogense
epoxy cotton paper
equivalent life
erythrocyte virus
fanny hammocks
flinty slate
fungus poisoning
gaolage
german school
glycodendrimers
gratuitously
Guillery ruler
hobdehoy
I. A. L. A.
imbed
in relative terms
industrial chemical
isocaryophyllene
Kongzui (L6)
kunning
laemophloeid
litigatory
lower core support structures
mean ordinate
mercury perchloride
minus side
moose misse
n'est
n-person general sum game
nakedwoods
net saving
Novolakskoye
Nuytsia
occulture
octivalent
on display
on the hoof
open beta
ostrow mazowiecka
outprogrammed
overcark
overperches
peak hours
peskiness
play the game
pre-English
processus frontonasalis
pseudomonas castaneae (kawam.) savulescu
quantitative strategic planning matrix
query error
rocker arm plunger
rosalila
sea water electric conductivity
sexconditioned character
sloor
solid acoustical lens
sonar operator trainer
sottoes
spare list
spinning disc
St-Arnaud
teleost fish
theory of continental drift
therapeutic effect
Thiersch operation
thorium converter reactor
Time-beating
traditionalisms
transmission-line adapter
vehicle running smoothness
yodelers
zingiberone
zombie bot