时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:影视剧中的职场美语


英语课

  Yaniv:Some people think it's strange I have a contract for my exercise class. But I want people to understand the commitment 1 I expect from them.

亚尼夫:有人会觉得上我的运动课需要签合同很奇怪,但我要大家明白,我期望大家兑现承诺。

I found in the past.

过去我发现…

Gabrielle:Here you go. All signed.

加百列:行了,都签好了。

Yaniv:You didn't even read it.

亚尼夫:合同你连读都没读。

Gabrielle:Oh, no need. I'm up for anything.

加百列:噢,不需要,我什么苦都能吃。

Although I did just get a manicure, so nothing that might chip a nail.

但我刚修了指甲,所以凡是要削指甲的都不行。

Yaniv:Mrs. Solis...Let me tell you what I learn in the Israeli army.

亚尼夫:索利斯太太,让我告诉你我在以色列军队里学到了什么。

A group without commitment is a group that will fail.

没有承诺的队伍必败无疑。

The women in my morning class are committed.

我早班里的女学员都是发过誓的。

I am starting to think that you are not tough enough.

我觉得你还不够坚强。

Gabrielle:Not tough enough? Let me tell you something, Mr.Iraqi army guy.

加百列:不够坚强?我跟你说,伊拉克大兵。

Yaniv:Israeli.

亚尼夫:是以色列。

Gabrielle:Whatever. I used to be a model, and you don't know what war is until you've been in a dressing 2 room with a bunch of size zeroes reaching for the last rice cake.

加百列:管他呢。我曾是一名模特,和一群只穿零号码衣服,只吃一块糕点的姑娘们同处一室,我会不知道什么是战争?

I am plenty tough.

我够坚强了。

Yaniv:I'm not so sure.

亚尼夫:那可不一定。

Gabrielle:Hey, I know some of those women in your exercise class.

加百列:我认识你训练班的女学员。

The most exercise they ever get is cutting a piece of cake.

她们的训练无非是切蛋糕这么简单。

Yaniv:That's a lap!

亚尼夫:罚跑一圈!

Gabrielle:Excuse me?

加百列:什么!

Yaniv:In the contract.

亚尼夫:合同里写了的。

There are certain words I do not tolerate-"cake," "tired," "can't," "doughnut."

某些词我是不能容忍的。蛋糕,累,做不到和油炸圈。

If I hear them, you owe me a lap.

要是让我听见了,罚跑一圈。



1 commitment
n.奉献,忠诚,辛劳,委托,实行,承担义务,赞助
  • The builder had a commitment to finish the work on time.那个承建商答应过准时完工。
  • He made a commitment to pay the rent on time.他保证按时付房租。
2 dressing
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
标签: 职场美语 口语
学英语单词
a yen for travel
Adjuntas, Presa de las
alongside a pier
Ancash, Dep.de
antenna reductor
aswells
avicularoside
boiler fullpower capacity
Books and friends should be few but good.
Boquerón, Pto.del
Bufo microscaphus
calyptrochaeta japonica
cast an eye at sth.
chafouleas
Chlorimiopramine
coachwhip snake
composite flour
conference centers
cross section for charge particles
DT-6
dynamic stability of a power system
educationalism
Epixine
fibre plaster
gaud
geder
generally accounting
Gyrus precentralis
Hamsang
handcraft
highest-resolution
himalayan subcycle
hsk
inclination of cusp
incomplete sequencer relay
industrial specialization
innavigable
integer quantum hall resistance
jaw of the chair
Ladogisk
leporine
leptosporangium
leuconephelinite
Mamiku
Manning Seamounts
mckiernan
mechanical hammers
Middlesbrough
Morocos
mouth water
myofascial release
Myofedrin
nabobships
neopentyl ester
net-based
non controversial
nuclear underground burst
obversely
occulusion
octahedrite ( (1) anatase)
on the batter
operational ceiling
OPers.
paracyclic ovulation
partsmakers
pebbly sand
penicillanic acid
perisucht tuberculin
phobus
PIVs
pregeijerene
primitive thinking science
principal factor
Quoin I.
ragusin
reciprocity calibration apparatus
required study
resonant charging choke
sandro botticellis
shorting plug
single-propeller planes
solid tap
Spergula arvensis
Spiropitan
steamwagon
Straight through
strobilomyces nigricans
sunken wreck
swallow down
synchro clock
taxicar
the European Bank for Reconstruction and Development
thomas babington macaulays
Tishenko
towing point
tramp
undermeal
untrimmed timber
Visakha
witchcraft syndrome(contact urticaria artifacta)
xylene monosulfonic acid