时间:2018-12-24 作者:英语课 分类:Scientific American(一)月


英语课

 This is Scientific American's sixty seconds science, I'm Cynthia Graber. This will just take a minute.


It's know that taller people tend to have more jobs with more authority and higher salaries but there is a flip 1 side the more powerful person is the taller hero she feels. The researchers investigate the * with inspired by the BP chairman's comment after the oil spoil about the small people. There are many such mighty 2 force think big man on campus could this mighty force influence or reflect reality, might powerful people actually overestimate 3 how tall they are? Scientist created 3 experiments with nearly 300 participants, in need the participants were made to feel more or less powerful being chosen as the manager of this *. Then they face the task which estimate their own height comparing the actual height to a pole, for example or chosen the height over their avatar. In each case when the participants win the position of power they represent their height as significant taller than those in weaker positions. The research was published in the journal Psychological Science. So the researchers conclude they could be legal CEO of BP and * let them to a new finding when we feel powerful. We feel on top of the world or quite literally 4 tall.
Thanks for the minute for Scientific American's sixty seconds science, I'm Cynthia Graber. 

1 flip
vt.快速翻动;轻抛;轻拍;n.轻抛;adj.轻浮的
  • I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
  • Let's flip a coin to see who pays the bill.咱们来抛硬币决定谁付钱。
2 mighty
adj.强有力的;巨大的
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
3 overestimate
v.估计过高,过高评价
  • Don't overestimate seriousness of the problem.别把问题看重了。
  • We overestimate our influence and our nuisance value.我们过高地估计了自己的影响力和破坏作用。
4 literally
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
标签: sss 托福素材
学英语单词
4-hydroxy-19-nortestosterone
a feast of reason and a flow of soul
abdita
accptance standard
Adamkiewicz
adaptor-3
Arabidopsis lyrata
asbestos lagging
axs
Banaba
Beringa, Ostrov
business goodwill
cash merger
caspian lowland
center ga(u)ge
chews on
choroid veins of eyeball
Chozi
clannads
club car
collutoria
complete orthonormal set
conquerableness
costogenic
ct(congestion termination)
cut out case
decartelize
defective fuel assembly
derjuginella rufofasciata
dermatitis desquamativa Leineri
devance
diameter range of turning axle
dinocerates
dipentaerythritol
distributing rollers
draft-quality printer
drawn stem
Dyje(Thaya)
economies of scope
ERDC
Euro-skeptic
exitiable
fast burst reactor
FCL Cargo ReceivedDelivery As FCL Cargo
fructus industriales
geologic logging
habitual pattern of organizational behavior
hysterical paraplegia
imaginator
incoordinate movement
intense neutron generator
left eigenvector
local bucking
Léran
macroesthesias
Majaceite, R.
mary therese mccarthies
metranoikter
nainsooks
no problemo
nonindustrial establishment
nonsuppressible
oil proof compound
ordinary department
PA-AO2
palliai chamber
possessorial
PWR fuel assembly
red valerians
reficit (refikite)
ribbon watch
Riethuiskraal
romona
salty basin
Sedum longifuniculatum
sensationalized crime report
single plane turbine
single-shaft gas turbine
size specification
slushing drift
sound code
space medicine database
Spasfon
standard manufacture
standard sera
stanno-
streetwiseness
superrvisor control action
taberdar
time aziumth
transexual
two-species
two-stable position
underslung track
unrecruitible
Uttarakuru
vaunt
vipiteno
voceru
wbl
witch's milk
woo woos