时间:2018-12-15 作者:英语课 分类:李阳标准美语


英语课

李阳标准美语6b


4.炎热的太阳让我们口渴。


The boiling sun made us thirsty.


5.我想诅咒工作做的如此糟糕的人。


I want to curse the person who did the bad work.


6.二战比一战更残酷。


World War Ⅱwas worse than World WarⅠ .


7.我宁愿不穿这件脏衣服。


I prefer not to wear this dirty shirt.


8.早起的鸟儿有虫吃。


The early bird catches the worm.


9.先到先得。First come, first served.


10.如果你不记得她生日,她会伤心的。


You'll hurt her feelings if you forget her birthday.


四、Jim最喜欢的句子


1.我从没听说过比这更糟的事情。


I've never heard anything worse than this.


2.昨天晚上我们在观看世界杯决赛。


We were watching the World Cup Final last night.


五、李阳老师最喜欢的句子


他在女孩子面前从不紧张。


He's never nervous in front of girls.


六、疯狂朗读


early heard observe prefer dirty world urgent hurt journal were


Where are you working now?


Nobody is perfect.


I want to be the first.


You deserve a break from your work.


The boiling sun made us thirsty.


I want to curse the person who did the bad work.


World War Ⅱwas worse than World WarⅠ .


I prefer not to wear this dirty shirt.


The early bird catches the worm.


First come, first served.

 



学英语单词
'splaining
air maneuver
alarm relay
analytic method
antisubmarine warfare capability
aristogeiton
backlashers
Barclaycard
Bolivarian
boundary spannersbrainstorming
brana
bridge safety alarm
business to business (b2b) e-commerce
cathode-ray function generator
centre-of-gravity disturbance
cephalometer
chamber pot colour
chamfered shank rivet
cloud storage SLA
coefficient of affine connection
colocutaneous
conjunction normal form
corticium komabensis p. henn
cultivable
dharmsala (dharamsala)
dhu al-qadahs
diode coupled memory cell
discrete fluid
escharotic frostbite
fact reporting
fade up
falstaff
filament linear-density
filamenta
Fire I.
flat-ratest
fluidextractum nucis
form threading tool
four-seam fastballs
four-unit sliding door
Fowler-Du Bridge theory
genus osmundas
hematoendothelial
Herba Scutellariae Barbatae
Herzo
intergranular fracture
international money orders
International Planned Parenthood Federation
internet campaign
jordanovas
kidney essence
leaf-hopper
lupinin
lyricise
mail virus
Maniots
metacresyl
microphoning
multisystem network
neutron-rich nucleus
non-contentious probate business
orthocephaly
panspermism
Parcetamol
pear tomato
Pentonbridge
Podkova, Ostrov
polycyclic hydrocarbon
preserve jar
primary standard hardness machine
prozones
pulling into
radio-sondages
rekonstruction
Restoration drama
reversing two high mill
Rowism
running in machine
safe-load computer
sequence of mappings
shrinkage in length
slick plate
snowpacks
sodium houttuyfonate
special area
Sretensk
strapping option
successive correction analysis
sulphoximines
Susie-Q
theater reserve
Thizy
tie sb to his apron strings
tow yarn
Umber's test
unfriendliest
valve of operculum
vatniki
vena labialiss
wait-time
wetting fluid