时间:2018-12-15 作者:英语课 分类:TED演讲国际问题篇


英语课

   So I ask, if you are a health care executive: 所以我问,如果你是医疗保健主管:


  Do you know how many of your patients run out of food or struggle to pay the rent at the end of the month? 你知道你有多少病人缺乏食物或者月底付不起租金吗?
  Is that data on your scorecard, shaping your business and your bonuses? 这个数据在不在你的计分卡上,影响你的事业和奖金?
  If you are a politician: Will you continue to fight on the scorched 1 earth of health care, or will you act on what your voters, 如果你是个政治家:你会继续在医疗保健的焦土上作战,还是你会为你的选民的利益采取行动,
  what Democratic and Republican voters alike, already know, which is that good wages, healthy food and safe housing are health? 为那些民主党和共和党选民共同的、已经知道的,即体面的薪水、健康的食物和安全的居住环境,就是健康而行动?
  And for the rest of us, for the citizens of this country: 对于我们其他人来说,对于这个国家的公民来说:
  Will we demand accountability to what we know to be true, 我们是否会要求对我们所知的事实负责,
  which is that our common sense, our common experience, makes us the experts in what it takes to be healthy? 那就是我们的常识,我们的共同经历,让我们成为健康专家?
  This moment, as it turns out, is not about changing minds. 这一刻,事实证明,这无关改变思想。
  It is about something more powerful. 这事关更强大的事情。
  It is about changing the questions we ask and quieting the noise to hear each other's answers. 这事关改变我们问的问题和安静地听彼此的答案。
  It is about the radical 2 possibility that we the patients, we the physicians, we the caregivers, 这事关根治的可能性,我们病人,我们医生,我们护理人员,
  we the health care executives and yes, even we the people, that we agree. 我们医疗健康主管还有甚至我们人民,我们所一致同意的。
  And it is now time -- in fact, long overdue 3 -- for us to marshal the courage to hear those answers and to act upon them. Thank you. 现在是时候了--其实,早该了--让我们鼓起勇气倾听这些答案并付诸行动。谢谢。

1 scorched
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
2 radical
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
3 overdue
adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
  • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather.飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
  • The landlady is angry because the rent is overdue.女房东生气了,因为房租过期未付。
标签: TED演讲
学英语单词
acid hydrolyzed wood
adjustment mark
allied export selling company
amah
anti submarine warfare air plane
assembled unit
audible frequency range
aul wans
backfisches
bamboo steamer
bet his boots
biographised
bispinors
cacciatores
capacitance pressure transducer
chain-bridge
chromophotographic
complementary rocks
convolvamine
convulsive reflex
court-room
crankshaft vibration damper
derived formula
detracts from
direct rate of exchange
disproportion to
emperatrice
entropy model
expiration of the term of office
expiscating
fansubbers
feel pain
flywheel pit
gardencenter
giordani
grammar-based definition
ground-truth
hercoglossids
homogeneous strain
invariant cycle
Kaempferia candida
killed spirits
kininases
kobrins
long tailed mealybug
Marochetti's blisters
melakarta
metacylprodigiosin
monopoly price theory
moss pinks
muddleheadedness
negative diageotropism
nonskid road surface
NOT-BOTH operation
Nuclei pulvinares
offset circle
orthognathous type
over-the-nose visibility
overbuildings
overcut fibre
ovum collection
plexus aorticus (lymph.)
poliomyelitides
preadamite
progressive pattern
rassam
rededicating
renal pyramid
result-oriented
rhombic feldsparanalcite trachyte
ring fluorination
runaria taiwana
Schleich's marble soap
schwamkrug
seamlet
selective advance
self-concern
Serrére, Pic de (Serrera, Picde la)
set off on the wrong foot
simulated performance
socialista
space-fleet
spinning motor
staring switch
statare
stated value
stationary base vise
stormatical
suction ga(u)ge
suprapericardial body
tertiary cooling
Thanksgiving Thursday
transfer tensor
transistor base resistor
trichinelloses
Tubod
U.S.S.Ct.
urnersees
vasotomies
video display metafile
weight mud
Wylie's operaticn