时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:背诵为王第二册


英语课

Lesson48 A Little Girl's Combat against Depression
When I was in 6th grade, a week before Thanksgiving, there was a fire at my house. I lost all my stuffed animals, including the one I was particularly attached to, my beloved green rabbit. Losing most of my belongings 1, having to live in a hotel (for a year) and the other stresses that go along with beginning a new school, I was crushed. I began to have trouble going to school and became sick a lot. I became very depressed 3 and at times wishing I could die.
The counselor 4 at school suggested that I keep a journal about my feelings as a way to express my emotions. I did, and I still have that journal to this day as a reminder 5 of that terrible time in my life. With the support of my counselor, a psychologist, my parents and my journal, I was able to overcome this depression.
About a year later most of the feelings were gone, although I still felt a longing 2 for my rabbit. Now, eight years later, life has gone on but it's still hard for me when I remember the fire and those past feelings.I'm glad that I'm still here today, alive and well, and as much as I thought I wouldn't be able, I am happy again.


attach ? 附上
crush ? 压垮
counselor ? 顾问
journal ? 日记
reminder 提醒,暗示
psychologist 心理学家
longing 渴望


一个小女孩与抑郁症的斗争
当我六年级时,感恩节前一周,我家发生了火灾。我失去了所有的填充动物玩具,包括一只我特别喜爱的绿色的兔子。我失去了几乎所有的东西,不得不在旅店里住了一年,还要适应新学校的压力,我被压垮了。我开始不能上学,总是生病。我变得非常抑郁,有时希望自己死去。
学校里的辅导员建议我把自己的感觉写下来,以这种方式表达情绪。我这样做了,我至今仍保留了这本日记,它使我难以忘记生命中那段艰难的时光。在辅导员、心理学家、父母和日记的支持下,我终于克服了抑郁。
一年以后,大多数抑郁的感觉都不见了,虽然我仍旧很想念我的兔子。现在,八年过去了,生活还在继续,但当我回想起那场大火和过去的那些感觉时我仍感到痛苦。我很高兴我现在仍在这里,活得很好,从前我几乎认为自己再也不能这样了,我又重新快乐了起来。



1 belongings
n.私人物品,私人财物
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
2 longing
n.(for)渴望
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
3 depressed
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
4 counselor
n.顾问,法律顾问
  • The counselor gave us some disinterested advice.顾问给了我们一些无私的忠告。
  • Chinese commercial counselor's office in foreign countries.中国驻国外商务参赞处。
5 reminder
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
学英语单词
1-phenoxyoctane
acajou balsam
accounts receivable from progress building
administrative act
adrienne rich
all-thumbs
Articulationes ossiculorum auditoriorum
audiovisual-tactile stimulation
baba dag
backswings
bardex
big-boy
bursae et vaginae mucosae
came into notice
centuriate
cloud security
commission of assize
compact texture
continental europe
coronopus didymus
Crataegus pinnatifida Bge. var. major N. E. Brown.
crest factor
cymb-
day-camp
deckhook
dedent
direct radiator(speaker)
displacing valve
drilling fluid return line
effiguration
Electrical grid
field-induced photoemission
file player
flocci
friction twister
gage reading
GLYPTODONTIDAE
Gomez
grown apart
gTalk
gynecomania
half-first cousin
heavy petting
hereto annexed
hydrophyta radicanta
jerrybuild
laporaedicinstrument
leasehold ground rent
longitudinal extent of damage
Lower Burma
maximum machined hole diameter
mcmann
median artery
Miocaina
nasal retractor
newsam
niche-oriented
nine orifices
nite
Osee
outside processing materials
parallel hash algorithm
phenaksite (fenaksite)
Pleisse
pocketscope
preclavus
press bed
proboscic sheath
prosopopoeial
pyromusic acid
radar coverage indicator
radio-frequency pumped
reef debris
Rotoaira, L.
RSIP
scientific/engineering routine
Scomber scombrus
second corrective positioning movement
Senjōga-take
single instruction
spurious band
stratospheric
stylum
subserviate
sulphonanilid
Svenska Dagbladet
taqua nut
telescopic energy-absorbing steering transmission shaft
tenore
thecodont
time in port
to crop dust
tokuno pair
translation group
typhoon urgent warning
undo a parcel
ungeared engine
volutin
weather tide
worse was to come
yoene
zeitgeistier