时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:VOA标准英语2017年(五月)


英语课

Like many nations, the United States pauses each year to honor those who died in its defense 1 through military service. The custom is an ancient one, recalling a speech by the Athenian statesman Pericles that the casualties of war are worthy 2 men and the living need not have a more heroic spirit.


和很多国家一样,美国每年都会纪念那些在参军期间为保卫祖国而阵亡的将士。这个惯例由来已久,正是应了雅典政治家伯里克利的那番话——为战伤亡的人们都值得我们敬仰,对于生者来说,没有比他们更英勇的灵魂。


On Monday, May 29, Memorial Day, in communities across America, there will be speeches striking similar themes and a moment of silence will be observed. Like the poppies in Flanders Fields, small flags will be seen among the graves in the nation's many military cemeteries 3 and the families of the fallen will stop to remember.


5月29日的周一是阵亡将士纪念日,整个美洲大陆上都回荡着类似主题的演说,震人心弦,人们会为纪念这一天而默哀。正如诗作《在佛兰德斯战场》中所描述的罂粟地场景那样,无数美国将士的墓地里屹立着一面面小旗帜,逝者的家人驻足悼念。


Beyond mere 4 ceremony, the day represents a debt paid by the living to those Americans who made the ultimate sacrifice to ensure their country's freedom. Some died in battle, some of disease. Others were lost in foreign prisons and never returned. Most died very young, defending their nation's ideals and liberties perhaps even before they had much of a chance to fully 5 appreciate them. Hundreds of thousands died fighting to make others free too, in North Africa, Europe, the Pacific, Asia and the Middle East.


这一天不仅是一个仪式,它还代表着生者对逝者的补偿,因为这些逝者做了至高无上的牺牲,以确保美国能够自由。他们中的一些人死于战场,一些死于疾病。还有一些人客死他乡牢狱,遗体也未能回归祖国的怀抱。他们大多数人英年早逝,只为捍卫祖国的理想和自由,甚至可能自己还未尝能够充分地亲身体会到这一切。还有很多将士是为其他国家的人争取自由而战死在北非、欧洲、亚太、中东地区。


Memorial Day honors no single battle or war. Its meaning transcends 6 heroic monuments. Rather, it is the recognition by a grateful nation that lives and blood lost in defense of its freedoms are never given in vain.


阵亡将士纪念日并非铭记战争的日子。它的意义超越了任何英雄纪念碑。实际上,它是一个有感恩之心的国家的一种精神高度,即为捍卫自由而陨落的生命洒下的热血终将实现其价值。



1 defense
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
2 worthy
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
3 cemeteries
n.(非教堂的)墓地,公墓( cemetery的名词复数 )
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like. 不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。 来自《简明英汉词典》
  • In other districts the proximity of cemeteries seemed to aggravate the disease. 在其它地区里,邻近墓地的地方,时疫大概都要严重些。 来自辞典例句
4 mere
adj.纯粹的;仅仅,只不过
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
5 fully
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
6 transcends
超出或超越(经验、信念、描写能力等)的范围( transcend的第三人称单数 ); 优于或胜过…
  • The chemical dilution technique transcends most of the difficulties. 化学稀释法能克服大部分困难。
  • The genius of Shakespeare transcends that of all other English poets. 莎士比亚的才华胜过所有的其他英国诗人。
标签:
学英语单词
absolute entry address
aerial device
antigen-specific
artemins
automatic telex test
babyproofers
band-type papering machine
barnson
beef on the hoof
big-boat
box stall
brandstatter
cash surrender values
chiaretto
circulating indicator
classificational analysis
constant energy synchronous fluorimetry
consumer response
diagnosis function test
direction of waves or swell
disspaire
dodge by
dominant variable
double-way lauching
drag arm
Draining-tile
El Menia
Encinacorba
falculate
fantine
finish coatings
flare star
flax-like rayon
flurr
forward tap
ft-l,ft.-l,ft-L
Gelosedine
genus Caretta
Hedyotis uncinella
help desks
horizontal measures
hypertrophic sycosis
identification of law
inner strake
instant solubility
intellectual investment
inter-period income tax allocation
inverse indicators
judg(e)ment creditor
KCl
Kirovo-Chepetskiy Rayon
land charges department
lead out terminal
LEPOR
lighted-entry decision
limestone formation
mdg
meralluride sodium
metaphrase
meuniere
monumented bench mark
morphinanol
motor head
Naboth cyst
national autonomous areas
niter air
octopi
oldcorns
operating funds
orthocone
outer most dimension
perfect memory
phase adjusting circuit
pilos
plunger brake
porous brush
pulsed laser rangefinder
puncture glycosuria
radial check gate
rec-assay method
recognition principle
rewful
ruffle fat table
Scar-Jo
sextupoles
single token
splice web
spring cleanings
static dissipator additive
store space
Subantarctic Australian province
swamp
syndrome of heart spirit confused by phlegm
T and E
telicota bambusae horisha
Tetrahydrophenobarbital
try-hard
United Statian
variola vaccinias
Vena submentalis
warranty costs
ytv