时间:2019-03-13 作者:英语课 分类:托福英语


英语课

   其一:单词量


  从考试的实用度来说,单词可以分为三种:
  ■不需认识的:例如剑桥五上一篇讲塑料的文章中的asbestos(石棉)、formaldehyde(甲醛)、phenol(苯酚)等;■需认识但是无需熟练掌握的:阅读不是写作,它是门输入型的考试,这类单词只需在考试中能回忆出其大致意思即可,例如pyramid(金字塔)、sphinx(狮身人面像);■需熟练掌握类:这是最重要的一类,需熟练掌握它的用法以及同义词(这组词大部分都包含在四、六级词汇中)。
  其实,背单词不妨用些巧妙的办法,充分发挥想象力,就能把这个枯燥的任务变得充满乐趣。比如Ivy 1:长青藤。把IV看作罗马数字四,把Y想象成一棵树,连起来就是一年四季都长青的植物,推出长青藤之意;再如avarice:贪婪,rice的意思大家都知道,我们把V移到两个a的下面,很像一个人的脸。我们就把这个词想象成一个人很想吃饭,进而联想到贪婪的意思。
  其二:一词多义(背单词的升级版)
  这种情况较第一种情况更郁闷一些。好好一句话,单词都认识,偏偏就是看不懂意思。其实,如果我们知道这是由一词多义现象造成的话,这种情况也就能自动归到第一种,因为这个一词多义的单词到了这句话中,对我们而言就是一个生词。
  例如absence这个单词常译为“缺席”,但在文章中很多时候都表示“没有”,这两个意思有很大程度的关联性。再如settlement,很多人都知道是“定居”的意思,在很多雅思专业型文章里却译为“下沉”。于是很多学生就非常不解了。
  其实不妨换位思考一下,我们的母语汉语有无一词多义呢?显然太多了。比如贼这个字指“小偷”,是名词;到了某些特殊的语境中却可以表示“非常”,变成了形容词。不但连意思变了,连词性也转了。那么,推己及人,英语也是一样的道理。大家背单词时一定要特意留心一个单词的词性,从而逐渐消除由于一词多义而造成的阅读障碍。
  其三:语法
  说到语法,中国人的英语语法还不够好么?绝对够好!但我们习得的语法太过学术化,以至于我们对西方惯用方式反而陌生。举个最简单的例子:Yet大家都认识,但雅思考试有一句常见的话:The scientists have yet to determine the……很多考生并没看出这是个否定句而出错,这就十分可惜了。
  再如:Children do not end up on the street due to a single cause,but to a combination of factors。很简单的一句话,对大部分考生来说基本不存在生词障碍,但是这句话中有两种必需掌握的语法:否定前置,Not否定的是due to而不是end up以及省略,but 和to 之间省略了一个to。特别是看出否定前置尤为重要,不然整句的意思就面目全非了。
  其四:做题方法
  首先,了解出题者思路是一个很聪明的做题方法。比如important和necessary,我们中国学生有时思路非常缜密,认为重要的不一定是必要的,但是必要的就一定是重要的。这绝对是一个很完善的逻辑,但遗憾的是,西方人的思路非常简单,在他们眼里,这两个单词首先不矛盾,其次他们都指向需要、重要,那就没必要分那么细,于是这两个词是同义词。
  再有,阅读的一点难点在于迅速找出题目所对应的原文。这就须知道相关词的概念,即两个词未必意思一样但之间有关系。例如 expensive,大部分学生立刻会想到costly,not cheap,这里给大家一个单词Rolls Royce(劳斯莱斯),这两个单词在雅思阅读中就属于一种很巧妙的相关词,因为后者具有昂贵这个特点。再如bird有什么相关词呢?很多学生要去想背过的鸟的名字了,但雅思考试中却曾拿 Nest(雀巢)来与bird作为相关词来与之对应。这样的例子数不胜数,只有当我们收集到足够多的例子,才能从本质上提高阅读速度。
 

n.常青藤,常春藤
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
标签: 雅思阅读
学英语单词
additional benefit
advance button
aethusin
aftcastles
Alfred and Marie Ra.
amioca
antiquaire
automatic tractor
b.walker
barytes aggregate
bedwear
Bekasi
beltram
bilamellated
bilestone
Bohunovice
bothun
break someone's serve
Bécon-les-Granits
cabbelling
caerphilly cheese
cargo insurance policy
CLIMACTERIDAE
comma-free-code
container unloading list
customs re-entry permit
data flow-oriented analysis method
did good
diplazium aphanoneuron
discrete analog signal processing
drawing lines
dual-slope a/d converter
erster
faden
financial data management
flygge
Ganwé
gas terminal
General Purpose Fuse
geometrical focal range
Haffkinine
home units
Hyalostachybotrys
hydraulic efficiency line
individual regulation
inter-fund loan
intermetallic
international call letters
inward bill
iterative structure
Killinghall
Krutovo
lateral hypothalamus area
lock-and-dam method
longitudinal culvert
maritime ceremonial
modulus of torsion
monolene
mountain nyala
muts
narrow-light door
neo-barb
ochodaeid
okrugs
optotransistor
Pentina
phished
phylum Mollusca
plated beam
polycistrons
popped
posterior symblepharon
prau
premotions
prysor
pyroge
rapare
reassign
reservor
safety lug
same point
signal converter
similar matrix
software reliability degree
spacecraft recovery
spectral line interference
spherical harmonic
swirl gate
technical paper
thin bladed knife
thioindigo scarlet
Toliara
topkapi
undivided highway
unesterified fatty acid
Villa Lagarina
weatherworn
white heart malleable casting
winding shaft
yippie ki-yay
zip your soup-cooler
zp