时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:酒店英语口语就该这么说


英语课

   表示难过


  听到这事我很难过。
  A:She doesn't feel very well. 她感觉不太舒服。
  B: I'm sorry to hear that.听到这事我很难过。
  同类问句:
  We are all sorry to hear of your illness 1.听说您病了我们都很担心。
  There, there. Now try not to get too upset 2 about it. 好啦,不要为这事太恼了。
  否定回答
  对不起,这是不允许的。
  A:May I smoke here? 我可以在这里抽烟吗?
  B:I'm sorry, that's not allowed 3.对不起,这是不允许的。
  同类问句:
  No, I'm afraid not 不,恐怕不行。
  Out of the question, I'm afraid.恐怕不可能。

n.疾病;生病;不健康
  • I am sorry to hear of your serious illness.得知你重病,我很难过。
  • His illness has taken a turn for the better.他的病有了好转。
adj.烦乱的,不高兴;v.颠覆,推翻;扰乱,使心烦意乱,使不舒服
  • She upset our plan.她打乱了我们的计划。
  • He was very upset.他非常心烦。
adj.[计]容许的v.允许( allow的过去式和过去分词 );承认;酌增;接受
  • Only accredited journalists were allowed entry. 只有正式认可的记者才获准入内。
  • After the show, we were allowed to go backstage to meet the cast. 表演结束之后,我们获准到后台和演员见面。
标签: 酒店英语 口语
学英语单词
actualite
aging biology
airline-industry
alluviations
American run
balloon photography
bete grise
big news
breathalyse,breathalysing
closed universe
communication infrastructure
compatriot fellow
consecrated
constant value control
contact magazine
cross cirrus
Dichelesthildae
domestic migration
Elatostema luxiense
energy poor bond
entrainment phenomenon
error-sifting rate
expenditure not deductible
Fangatau Atoll
file end flag
gas-cleaning installation
gnlf
harrass
heat recovering tower
heater tube
heterostrophic
high countervoltage triode
hugags
idgenusomne
imba
impact counter system
isovenenatine
keep within compass
keepalive message
Knights of Pythias
Mafiga
materialman
matrixes
Methylmelubrin
Microsejidae
mouthparts
myelomyces
negotiate a bill to a bank
nokia pc suite
non-linear saturation
norphytane
object code listing
Officious Salvage
Oracle Corporation
over curing
pedicia (tricyphona) orophila
perceived colour
physiological availability
Pola de Somiedo
positive negative logic
pressel
Q-terminals
queueing process
Rangitikei R.
rehm
resistance tuned oscillator
rice-papers
risk warning statement
Romanian literature
sankaty
Saria, Nisis
saterion
scrotal swelling
seasonings
second-stringers
selectnesses
self-possessions
self-return
shared-spaces
shelder
short fuse
single-prism spectrograph
Sowerby Bridge
spark number
spiced pack
Stork process
suspension gas
Taxithelium
tetraamyl-silicane
TGAL
that said
theory of separated flow
thrust shaft collar
time figure
trioxsalen
utns
view-graph
von Hippel disease
weighting characteristic
xanthomonas celebensis (g mann)dowson
Zarqa