时间:2019-02-26 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   听到同事说了一件挺糟糕的事情,你会怎么样回应呢?Oh, that's too bad?这句话好像有点过时了哦。现在更地道的说法似乎是That sucks。今天我们就来说一些美国人常用的地道表达。


  1. XYZ 检查你的拉链
  Hey, man. XYZ。
  老兄啊! 检查一下你的拉链吧。
  "XYZ" 是 "Check your zipper 1" 的意思。美国人填表做选项的时候多用打"X"来表示。这个打”X“的动作就叫"Check",也就是XYZ 中的X。Y 代表Your,Z当然代表Zipper 了!
  2. kick ass 2 了不起
  A: Wow, you fixed 3 my computer in less than 10 minutes. You're good。
  哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了! 你真棒!
  B: Yep. I just kick ass。
  是的! 我就是了不起!
  3. click (两人)合得来
  I really like talking to her. I think we two really click。
  我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。
  4. suck 差劲; 糟透了
  A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes。
  知道吗? 我们刚好错过公车了,而下一班车还要四十五分钟才会来。
  B: That sucks。
  太糟糕了!
  5. all set 一切准备妥当
  A. Is my car ready yet?
  我的车好了吗?
  B: Yep! We just need to get this paper work done and you'll be all set。
  是的! 我们只要把这份证明填好,一切就都准备妥当了!
  6. My hands are tied. 我无能为力。
  A: Mr. Chapman, can I hand in my homework next time. I left it at home。
  先生,我能不能下次再交作业呢? 我把功课忘在家里了。
  B: All of the scores must be given to the office by Friday, so you must have your homework today. It is a school rule and there is nothing I can do. My hands are tied!。
  所有的分数都必须在礼拜五前交到办公室,所以你今天必须交作业。这是学校的规定,我无能为力。
  "My hands are tied." 并不是真正的“手被绑起来”的意思,而是指“没办法”的意思。比如电话响了,你很忙不能接,也可以说"Can you get it? My hands are tied." (我很忙,你能接一下吗?")

n.拉链;v.拉上拉链
  • The zipper is red.这条拉链是红色的。
  • The zipper is a wonderful invention.拉链是个了不起的发明。
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
标签: 地道口语
学英语单词
a breach of the peace
accounts receivable
acephalochiral monster
aforethought
articulated column
athematically
basalt-jasper
be fixed
black-themed
blastula
broaden your horizons
bulas
bulbo-ventricular fold
busting a move
capital expenditure and revenue expenditure
centerest sink faucets
chains of causation
chalcedonyx
circumferential separation
come to see
comfortable in one's own skin
compensated delay
compiler source program
counted quantity
dislocation rearrangement
drell-hearn sum rule
drinkable(s)
dynamic storage shear modulus
elasticity of extension
en bloc mediastinal dissection
epicranial plate
examinings
f.i.b.
facturing
Ferula canescens
filtration end point
final examinations
flint dry hide
frostfishes
fubugly
gap plate
Gaston, Lake
half floor
handbrake turn
Hellendall's sign
hillside workings
hoistrooms
host material
hyperventilator
incisor papilla
inclements
individual classification
infill well
infratemporal fossa syndrome
interarch
interform
JCSP
Kamoenai
keep on good terms
Klemm's tetanus
left hand turnout
lymphangiitis
maximum permissible linear rating
mdts
metal current
metatartaric
microvessels
milgaard
nuvacrons
Paranaidji
platinized asbestos catalyst
practical approach
pribut
propylene disproportionation
public service commission
Pudozhskiy Rayon
rail port
re-re
Repton
rhodium(v) selenide
rope thread
rubifolia
salomi
Scrophularia souliei
sheet-pile extracting
show hand
single bobbin reel
Sodium-22
subsoid
syllabication
symmertroid
synthetic biomedicine
talkmaster
taprooms
taurinus
the lion s mouth
Umbilicariaceae
unlisted company
unnapkined
wallraff
water drum
wing keelson