时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:听歌学英语


英语课

All my friends are heathens take it slow



我朋友有点怪你别着急



Wait for them to ask you who you know



等他们来问你的秘密



Please don't make any sudden moves



千万不要轻举妄动



You don't know the half of the abuse



否则后果会很严重



All my friends are heathens take it slow



我朋友有点怪你别着急



Wait for them to ask you who you know



等他们来问你的秘密



Please don't make any sudden moves



千万不要轻举妄动



You don't know the half of the abuse



否则后果会很严重



Welcome to the room of people



乱世在欢迎你



Who have rooms of people that they loved one day



这里人们曾相爱



Docked away



又曾相弃



Just because we check the guns at the door



枪炮虽然已搜去



Doesn't mean our brains will change from hand grenades



但我们的脑海里仍充满战意



You'll never know the psychopath sitting next to you



你的邻座可能是精神异变



You'll never know the murderer sitting next to you



你的邻座也可能杀人不眨眼



You'll think how'd I get here sitting next to you



你一定在奇怪我怎会坐到你身边



But after all I've said please don't forget



这不必多言,记到心里面



All my friends are heathens take it slow



我朋友有点怪你别着急



Wait for them to ask you who you know



等他们来问你的秘密



Please don't make any sudden moves



千万不要轻举妄动



You don't know the half of the abuse



否则后果会很严重



We don't deal with outsiders very well



我们对外人可不怎么友好



They say newcomers have a certain smell



他们说新来的总有怪味道



You have trust issues not to mention



有怀疑就别藏在心里



They say they can smell your intentions



他们能嗅出你的心意



You'll never know the freakshow sitting next to you



你的邻座可能诡异又疯狂



You'll have some weird 1 people sitting next to you



其实你身边都是鬼怪又无常



You'll think how did I get here sitting next to you



你一定在想我怎会来到你身旁



But after all I've said please don't forget



话都说完了,请你别遗忘



Watch it watch it



小心



All my friends are heathens take it slow



我朋友有点怪你别着急



Wait for them to ask you who you know



等他们来问你的秘密



Please don't make any sudden moves



千万不要轻举妄动



You don't know the half of the abuse



否则后果会很严重



All my friends are heathens take it slow



我朋友有点怪你别着急



Watch it



小心



Wait for them to ask you who you know



等他们来问你的秘密



Watch it



小心



All my friends are heathens take it slow



我朋友有点怪你别着急



Watch it



小心



Wait for them to ask you who you know



等他们来问你的秘密



Why'd you come you knew you should have stayed



本该安分守己却要来这里



It's blasphemy 2



(竟敢亵渎神明!)



I tried to warn you just to stay away



我警告过你要保持距离



And now they're outside ready to bust 3



但现在他们要闯天地



It looks like you might be one of us



那看来我们得带上你







All my friends are heathens take it slow



我朋友有点怪你别着急



take it slow 当心



例句:



Take care not to cut off the buds.

当心不要把幼芽切掉。



Take care, that woman has a bad tongue.

当心,那妇人有张恶嘴。



Wait for them to ask you who you know



等他们来问你的秘密



Wait for 等待



例句:



Time and tide wait for no man.

岁月不等人。



The robber is lying in wait for therich traveler.

强盗埋伏着等待有钱的旅客。



It irks us to wait for people whoare late.

等候迟到的人使我们厌烦。





You'll never know the psychopath sitting next to you



你的邻座可能是精神异变



next to邻近; 紧靠



例句:



A friend of his happened to be sitting in arailroad-coach next to a young man who was obviously depressed 4.

他的一个朋友碰巧在火车车厢里坐在一个无精打采的年轻人的身边。



May I bring mychair next to yours?

我可以把我的椅子移到你的旁边吗?





We don't deal with outsiders very well



我们对外人可不怎么友好



deal with讨论;处理,对付; 涉及; 与... 做生意



例句:



I think we should work out a strategyto deal with this situation.

我想我们应该制订出一项行动计划,用来对付这种情况。



She has a lot ofcorrespondence to deal with.

她有大批信件需要处理。

 



adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
n.亵渎,渎神
  • His writings were branded as obscene and a blasphemy against God.他的著作被定为淫秽作品,是对上帝的亵渎。
  • You have just heard his blasphemy!你刚刚听到他那番亵渎上帝的话了!
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
学英语单词
adjusted weight
aleas
altitude test facility
arsatium
banking angle
basic bismuth carbonate
bear run
black and white
BlackBerry thumb
blood alkalinity
brombexine hydrochloride
bungee lines
carbifene
charract
chromatoscopes
collection terms
comfortingness
contessa di vento
copy file
Corydalis regia
dectylar
di-tert-amylhydroquinone
Dois Portos
dumbarses
Eriocaulon aquaticum
evening watch
family Polypodiaceae
Femadol
fuzzy space
genus pomaderriss
genus trichostigmas
goerner
hematonosis
herdell
high velocity electron beam
Holmes, Arthur
hunger pangs
hyaline cartilage
hybrid microelectronics
hypoxic hypoxias
idiots
immethodicalness
in their entirety
inhibitory thinking
Jicaques
jizz buckets
key-to-back-light ratio
kinsler
ladder reefs
leaf chlorosis
lepiota alba
low-pressure combustion chamber
Mason City
mean interdiurnal variation
Melchior, Lauritz Lebrecht Hommel
mother cell
multiple schedule tariff system
multivoltage accelerator
net of triangulation
new impression
new program language 1
no-return code
odevity
odourless fixatives
oil pudding
oscillating electric field
over to
paging environment
patagium (pl.patagia)
phcscs
piggyBac
power-weight ratio
principles of electric and electronic engineering
prosodies
pseudo computer language
pygophilia
registrant
reverse merger
rhipiphorothrips africanus
rock drill bit
ronn
rudick
serial line internet protocol connections
sinecuring
social inflation
static magnetic storage
steering damper assembly
sticky stage
substructure cost
Succitmal
surgical gauge
taxability
tendership
timbonine
to pedal
tumultuarious
Uken
unforgettableness
Vicentine
visual telegraph
wing tip loss
word-of-mouth promotion