时间:2019-02-24 作者:英语课 分类:莎士比亚十四行诗全集


英语课

   Let me confess that we two must be twain, 尽管我们的爱天衣无缝、浑然一体,


  Although our undivided loves are one: 我却得承认我们毕竟在肉体上分离。
  So shall those blots 1 that do with me remain 这样一来,我身上不光彩的疤痕,
  Without thy help by me be borne alone. 不劳你分忧,我自当独自担承。
  In our two loves there is but one respect, 是我们之间的挚爱把我们合二为一,
  Though in our lives a separable spite, 尽管在现实里我们有两个身躯。
  Which though it alter not love's sole effect, 两个身躯也改不了我们爱的专一、真纯,
  Yet doth it steal sweet hours from love's delight. 但毕竟会耗费掉些许甜蜜的光阴。
  I may not evermore acknowledge thee, 我从此或不再张扬你是我的知已,
  Lest my bewailed guilt 2 should do thee shame, 以防我可悲的过失玷污你的英名;
  Nor thou with public kindness honour me, 你也不要当众赋予我殊荣,
  Unless thou take that honour from thy name: 除非你甘冒名声受损的厄运。
  But do not so; I love thee in such sort As, thou being mine, mine is thy good report. 可是别,别把我的话儿当真,须知我的爱是这样一种爱:你既属于我,我的好名声你也有份。

污渍( blot的名词复数 ); 墨水渍; 错事; 污点
  • The letter had many blots and blurs. 信上有许多墨水渍和污迹。
  • It's all, all covered with blots the same as if she were crying on the paper. 到处,到处都是泪痕,像是她趴在信纸上哭过。 来自名作英译部分
n.犯罪;内疚;过失,罪责
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
标签:
学英语单词
abelmoschus fibre
academic dissertation
alternating current shaft generator
anomalogy
antirotating
assembly housing
athletic supporters
baby mamma
beet lifting wheel
besard
beyluls
blushets
bockeys
Cannock Chase
Carinhanha, R.
carriage of irradiated nuclear fuel
catshit
cellulose diacetate
centrifuge separation method
climosequence
constitucional
corase cyrstal sugar
demographic change
dimethametryn
doyras
dredge machine
drywipe
ecto enzyme
egard
electron noise
estuarine fishery
fast-roping
field lacrosse
film backing
fluid replacement therapy
forlornly
fuel subassembly transport flask
Gandjo
General American
Goodpasture's staining
grate-kiln pelletizing
guiltlike
gullably
hamman-rich(syndrome)
hkrfus
hon gay (ha long)
inferior cerebellar veins
intermediate trajectory
jingled
jiu zhang suan shu(nine chapters on mathematical method)
kidproof
length discrimination
longest prefix matching
lysatin
mamiania coryli (batsch) cesati et de notaris
marlinespikes
microplasia
motion compensation
multisolving
needlebath
nervous tinnitus
nielebock
nitrobenzylpyridine
non-potable water
Osaka-wan
oxidoreductase
oxycheilinus arenatus
Paschas
patritian
pecopterid
PhobexBenactyzire
pit limit
post-apocalyptic
prelating
preussag
resting nuclei
roentgenocardiogram
San Cristóbal de la Laguna
saute
Schriftsprache
session handle
Shannon-Fano code
sheeptrack
sheet-iron gauge
sludge growth index
small batch
Song of Solomon
square up for a fight
starnie
stauntonia chinensis dc.
strophicus
stump powders
sulfur match
tall bellflowers
trigpointing
tubercle bacilli emulsion
vastily
wallace-effect(grant 1966)
word count compare mode
yield-hungry
zinc isovalerate