时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   学英语要 敢于开口。最近,我开始练习口语,才两三个星期的时间,同事见我说了一句“how are you?”就吃惊道“your English is excellent!”, 这真让我下不了台,我不得不认为他是在以花言巧语讨好我了。这里“以花言巧语讨好某人”可以用butter someone up来表示,所以我说了句


  I wish you'd stop trying to butter me up.
  (我希望你不要再恭维我了。)
  butter someone up 意思是就是我们常说的“阿谀奉承,巴结讨好”的意思,butter本意是指“黄油,奶油”,在汉语中我们不是常用某人嘴上像抹了油一样来形容一个人很圆滑,很会拍马屁吗?
  Don't praise Westerners too highly when we compliment them. Otherwise, they may think you're just buttering them up!
  (当我们称赞西方人时不要把他们捧过头,否则,他们会认为你只是在奉承。)
  英 语中的许多词是随着时代的发展在不断的发展着的。大家都知道come across的意思是偶然碰见即to run into; to find unexpectedly。例如:On my way home, I came across an interesting new bookstore。我在回家途中,偶尔发现了一家有趣的新书店。可是今天看到一句话,却不能这样解释。
  Your speech came across very well, everyone understands your opinion now.
  (译文:你的演讲效果很好,每个人现在都能理解你的观点。)
  句中come across被译为产生了好的效果。如果要使一个演讲产生好的效果,那么演讲者的观点必须被听众理解,所以这个词在这里含有“讲得很清楚,能被理解”的意思,即be understood。再一个例子:
  We all enjoy receiving compliments. But sometimes compliments don't come across the way they're meant---especially between people from different cultures.
  (我们都喜欢受人称赞。但有时赞美之辞不会被理解,尤其是在来自不同文化背景的人之间。)
  在 这个句子中come across就被直接翻译为“被理解”其实这个意思也是从“相遇,偶遇”演变而来的。就拿上面这个例子来说吧,当有适当的方法使“赞美” (compliments)与“它本来要表达的意思”(the way they're meant)相遇时,“赞美”就会被正确的理解。
  I was just joking. But my joke came across as an insult and now Bob's mad at me!
  (我只是开个玩笑,但我的开玩笑被理解为侮辱,现在Bob正对我怒气冲天呢!)
  结 束语:现在总结一下我们这一讲的内容。Butter someone up就是指我们常说的“以花言巧语讨好某人,巴结奉承”的意思。Come across除了有“偶然相遇”的意思外,还有一个特别的意思“很清楚,能被理解” ,注意这里这个词已经包含有被动的意思了,所以在句子不能再次使用被动语态。

标签: 口语
学英语单词
Abu Bakr, Râs
aerobictraining
aldopentonic acid
allweathers
apel-
archeozoic eons
autumn planting
Balje
benylins
bobi
boxing-matches
bronze bearing
bso
cassette mutagenesis
checker board pattern
close of horizon
competece in enzymatic adaptation
cranidiums
Dastjerd
delphine
Desenitizer
Diproverine(dpiprovenne)
direct immersion freezing
double foolscap
downside trend
dukovany
earned value
electrocoagulation
epiotie
erythroderma psoriaticum
exchange fund debt certificate
financial editor
fleet satellite communication system
frequency modulation noise level on carrier
global business plan
Gripp
gum tree
hexagonal lenticulation
hip circumference
hydrometallurgists
hyperkeratosis figurata centrifuga atrophica
i-worred
imitation platinum alloy
incremental flow changes
inner flue
instantaneous disc
iron cased bolt
jasen
johninnesite
length illusion
lickpot
lithium stearate
madau
marts
melitzanosalata
mintie
mixed dyspnea
mutual accommodation
national diplomacy
nonrespirable
ombre print
on-year
one-flag signal
option circuit
overcorrected
pasty mass
phoneticizing
pipai
pivottable starting cell
placement
posttranscription
pressuretrol
processed with oil
put through a course of sprouts
qkn
red top
resonance response
sanguicin
Scale Computing
sclerite
screw thread tool gauge
semiscripted
set theories
single-ended mixer
siphonoma
slack running fit
standardized variate
sunspot periodicity
super clusters
supranatural
time-sharing allocation of hardware resource
tobacco
toughill
Toumbi
undisputed fact
unit, standard
unperturbed atmosphere
uranium assay
viators
vignette ink
voices off
work by