时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

  1.Envy is the ulcer 1 of the soul.

嫉妒是灵魂的肿瘤

2.Do not do to others what angers you if done to you by others.

已所不欲,勿施于人

3.By all means marry; if you get a good wife, you'll be happy. If you get a bad one, you'll become a philosopher.

一定要结婚;如果你娶到好妻子,你会很快乐。如果你娶到坏妻子,你会成为哲学家。

4.I am not an Athenian or a Greek, but a citizen of the world.

我不是一位雅典人或是希腊人,而是世界的公民

5.I know nothing except the fact of my ignorance.

除了我无知的事实之外,我一无所知

6.The hour of departure has arrived, and we go our ways - I to die, and you to live. Which is better God only knows.

分手的时刻已经到来,我们将各走各的路─我将死了,你将活着。那一种比较好呢?只有神知道。

7.Having the fewest wants, I am nearest to the gods.

有愈少的欲望,我就愈接近神。

8.Bad men live so that they may eat and drink, whereas good men eat and drink so that they may live.

坏人为着他们能吃喝而活着,然而好人则是为了他们能活着而吃喝。

9.The unexamined life is not worth living.

没有经过考验的人生,是不值得活的。

10.I tell you that virtue 2 is not given by money, but that from virtue comes money.

我告诉你,德并不是用钱买来的,但是德却可以带来金钱。

11.Death may be the greatest of all human blessings 3.

死亡,可能是所有人类福气中最棒的。

12.Get not your friends by bare compliments, but by giving them sensible tokens of your love.

不要靠赤裸裸的阿谀来得到朋友,而应该让他们感受到你的爱心,来得到朋友

13.If a man is proud of his wealth, he should not be praised until it is known how he employs it.

如果一个人以他的财富为骄傲,那么要看他如何运用财富,才知道他是否应该被称赞。

14.The only good is knowledge and the only evil is ignorance.

唯一的善,是知识;唯一的恶,是无知。

15.Remember what is unbecoming to do is also unbecoming to speak of.

记住:不适合去做的事,也是不适合说的事。

16.Remember that there is nothing stable in human affairs; therefore avoid undue 4 elation 5 in prosperity, or undue depression in adversity.

记住:人间事中没有一件是稳定的;因此,要在顺境时避免过度的洋洋得意,或是在逆境时过度的沮丧忧郁。

17.I do nothing but go about persuading you all, old and young alike, not to take thought for your persons or your properties, but and chiefly to care about the greatest improvement of the soul.

我就只是奉劝你们所有人,年老的与年轻的都一样,不要把心思用在你的人或财产上,而主要应关心灵魂最大的进步。



n.溃疡,腐坏物
  • She had an ulcer in her mouth.她口腔出现溃疡。
  • A bacterium is identified as the cause for his duodenal ulcer.一种细菌被断定为造成他十二指肠溃疡的根源。
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
adj.过分的;不适当的;未到期的
  • Don't treat the matter with undue haste.不要过急地处理此事。
  • It would be wise not to give undue importance to his criticisms.最好不要过分看重他的批评。
n.兴高采烈,洋洋得意
  • She showed her elation at having finally achieved her ambition.最终实现了抱负,她显得十分高兴。
  • His supporters have reacted to the news with elation.他的支持者听到那条消息后兴高采烈。
标签: 语录
学英语单词
'le
absolute and relative of contradiction
accounting based on legal requirements
acid carmoisine b
act of exceution
advocate-depute
AG2SO4
Andizhan
anomic
aperiodic automorphism
approach light contact height (alch)
apterygidaes
as a result of
bay yarns
broad band circulator
campiest
characteristic of dampness being sticky and stagnant
close dill planting
colpetasia
constant head tank
crankiest
decompose tony skeleton
delayed set cementing
dispell
dodgasted
doppelganger
double-diffusion
dropped anchor
earthen ware jars
energy profile
explosive load
extensive farming
eye movement desensitization and reprocessing (emdr)
finned surface evaporator
fisher's information matrix
fixed information file
FPM DRAM
Franconia
Freefall sensor
Fresno de Sayago
fusilli
gambollings
gas-filled valve
gear wheel for governor drive
greenhousing
halicardia philippinensis
herba dianthi
hip hop
Honduras mahogany
Hurd Pt.
hyacintin
inclined belt conveyer
industrial court
Joselin
Kamenets
Karpuzlu
koubek
leaf yellowing
m. orbicularis
Manzhou Township
maximum pressure boost
mel(a)ena
micro-coulomb meter
network model data base system
normable
now-what
orcishes
Oscotian
osmolal
overvolt
pejorated
peta-mole
planetology
pointsettia
policy-makers
positive hydrotropism
pottiest
power separating filter
prefer ... to
principal vanishing point
purdey
rain buckets
reader-type
resynch
rutilite
sailful
Schorsuite
scurrility
simultaneous event
single pair high bit rate digital subscriber loop
Sinopanax
southwestward
starchy feed(carbohydrate feed)
synchronous transfer
system radial
teave
towelings
trailer with canvas cover
triaxis
trichosiphonaphis polygoniformosanis
warus
Yachtsmen's Association of America