时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:李阳疯狂英语脱口而出Mp3


英语课

第四部 第一节:向播音员挑战



[1] Five people suffered minor 1 injuries『伤害;损害』when an earthquake measuring 6.2 on the Richter scale struck Taiwan this morning. It caused some panic『恐慌;惊慌』but little serious damage. James Pomfret reports


[1] 今天早上台湾发生6.2级地震,有五人受轻伤。地震引起了市民的惊慌,但是几乎没有严重损失。占姆士·庞夫瑞特报道:



[2] “The earthquake struck at 10.35 this morning [girls screams], rocking Taipei for 20 seconds, though much of the city was left unscathed『未受伤的;未受损失的』. Only a few buildings were damaged. This hospital's outer wall was unable to withstand『抵挡;反抗;经得起』the shock, crashing『碰撞;倒下;坠落』onto the pavement, though no one was injured.”


[2]“早晨10点35分台北发生地震(女孩子尖叫),地震持续了20秒钟,但是城市大部分安然无恙。只有少数几座建筑受损。这所医院的外墙经不住震动,倒塌在人行道上,但无一人受伤。”



[3] “There were power cuts in some areas and public transport was disrupted『使分裂;使瓦解』, including the Mass Rapid Transit 2 system, which was closed temporarily『暂时地;临时地』for safety checks.”


[3]“部分地区发生断电和交通瘫痪,其中包括大型都市捷运系统,现已暂停使用以进行安全检查。”



[4] “According to the central weather bureau 3, the quake measured 6.2 on the open-ended『无限制的』Richter scale, with its epicenter『震中』 at sea off Taiwan's north-east coast. Just last night, a quake measuring 6.3 originated『发源;来自;产生』from a similar area, but the 2 quakes are not believed to be related 4. Nine minor aftershocks『余震』have been recorded.”


[4]“根据中央气象局报告,此次地震达到无限量震级6.2 级,震中心位于台湾东北海岸外海域。昨晚,几乎同一海域发生了6.3级地震,但据推测两场地震并无关联。记录显示有九次微小余震。”



[5] “Taiwan's financial market perhaps suffered most. The stock 5 market fell more than 1.7 per cent, on worries『担心』that aftershocks could affect the island's industries. Taiwan's last major quake occurred in September 1999, measuring 7.6 on the Richter scale. 50,000 buildings were destroyed and 2,400 people died in that quake. James Pomfret, TVB News.”


[5]“台湾金融市场可能损失最重。股市下跌超过1.7%,人们还担心余震会影响岛内的工业。台湾最近的一次大地震发生在1999年9月,震级为7.6级,50,000座建筑被毁,2,400人死亡。占姆士·庞夫瑞特报道。TVB新闻。”



1 minor
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
2 transit
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过
  • His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失。
  • The canal can transit a total of 50 ships daily.这条运河每天能通过50条船。
3 bureau
n.提供或收集消息的机构;局,司,处;署
  • The weather bureau makes daily reports on weather conditions.气象局每天报告天气状况。
  • The Tourist Bureau arranged everything for our journey to Rome.旅游局已为我们去罗马旅行准备了一切。
4 related
adj.有关系的,有关联的,叙述的,讲述的
  • I am not related to him in any way.我和他无任何关系。
  • We spent days going through all related reference material.我们花了好多天功夫查阅所有有关的参考资料。
5 stock
n.存货,储备;树干;血统;股份;家畜;adj.存货的;平凡的,惯用的;股票的;畜牧的;vt.进货,采购;储存;供给;vi.出新芽;进货
  • The shop takes stock every week on Friday mornings.这家商店每星期五早晨盘点存货。
  • Experts have forecast an upturn in the stock market.专家已预测股票市场价格有上升趋势。
学英语单词
-ulose
alternating current speed control
atom smashing machine
automatic gain controller
azimuth signal amplifier
bacillus coli concentricus
barium salicylate
beaujon
blowing a gasket
blue marguerites
buaas
cerebellar abiotrophy
Chachersk
chloroform water
circaea alpina imaicola
clear solution
closed environment
compound decay curve
conferes
convex cam
convincing
donation land
e-hub
ecologic fallacy
Elliot's sign
figure stamp
fire proof test
firtel
fracture-bed
garden for the blind
greaze
group signalling equipment
handiwork kamaboko
helicinian
helio magnetosphere
high-temperature thermodynamics
hold sb in play
if-statement assembly control
keatolytics
keep the left
klesha
lacs
leggie
lindsaya
magnetic dipole intensity
magneto-optic waveguide
metallic cementation process
mind-your-own-business
minimum path length
modcomp
Monheim
Moskalenki
motive of lucre
needlefish
network integration
nonrevivable
notice boards
onychomancy
Open Brethren
ophthalmophakometer
orangefield
parasitic arrays
pecten magellanicuss
Pentecostal Church
plate bender
polarized nucleus
prerupture flow
price relative of fixed base
proactivity
problem of unemployment
processor storage relocation
pseudopassives
put in order
pyopneumohepatitis
quasi-discrete game
radar spotting
reducibility of characteristic form
ring hole gradient
room schedule
saggar press
salman arm
secondary
security glass
self-applauding
self-propelled atomizer
semigroup algebra
silver titration coulombmeter
special flow
spinovascular
st-pierre
staphylinopharyngeus
stormcock
SXGA-
take-off circuit
taxonomic frequency rate
time cut-off
to well
tooth error
transport number
Viola fissifolia
xcvier
you are always on my mind