时间:2019-02-20 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   1. I don't want to go and that's that.


  我不想去,就是这样。
  That's that. 通常是接在否定句后的,意思是:就这样了,不必再多说了。这样的语气是很强烈的,通常听的人可能会不太高兴。如果电话推销员很烦人,你就可以跟他说 That's that. 也许一开始你只是很客气地说 I am not interested. 可是有些人就会不识相地一直说个没完:What do you want me to do to change your mind? 这时你就可以不客气地说:I don't want it, and that's that. 通常他就会知道你是真的烦了。
  That's that. 这句话跟 That's it. 不太一样。 That's it. 的意思是“就这样吧,就这些吧”,在点餐的时候会用到,或者是你问别人什么,别人回答刚好对了,你也可以这么说。That's that. 则是表示不想再跟对方谈下去了。同样的情况,你也可以这么说 The conversation is over. 我想这个意思也很明显了。
  2. There is nothing to talk about.
  没什么好说的。
  当别人问你的问题你不想回答或懒得回答时就可以说:There is nothing to talk about. 例如有人问你考试考了多少,你自己考得太差不想说,就可以说 There is nothing to talk about. 另外一个类似的用法叫 No comment 1. 就是无可奉告的意思。
  在英语中,There is nothing to... 可当作是一个片语来使用,意思是没什么好怎样怎样的, 例如:There is nothing to worry about. 就是说“没什么好担心的”。记得看某部电影时小孩子问他爸爸家里的钱到底够不够用时,父亲就说:There is nothing for you to worry about.
  3. That's enough, anymore is just overkill.
  那就够了,再多一点也是多余的。
  Overkill 这个词在美国的口语里是“多余”的意思,在字典上是查不到的。例如和一个老美打球,打了两局后他问你还要不要再打,如果你不想打了,就可以说:That's enough, anymore is just overkill. 或是吃东西时别人问你还要不要再吃,如果你吃不下了就可以说:No, thanks. That's overkill.
 

n./vi.评论;注释;意见
  • I am afraid I can not comment on the issue.恐怕我不能对此问题加以评论。
  • The king refuses to comment on the election results.国王拒绝评论选举结果。
标签: 英语口语
学英语单词
abbey-like
abridge sb.of sth.
Aburo
adrenaline junkies
Alagapuram
angiya
artificial reef
attacking
bad-luck
Bayan-Kol
be dead to the wide
bidimensionally
biopsychology
Bitetto
blackheaded
brick-a-brack
Bull, Ole
Canha
cape trafalgars
capillation
carron oils
Chongmen
chowderhead
citrin(e)
Clinch River
coffee-drinking
component species
constant-pressure line
corporation engaged
coupled switch
customary document in proof of delivery of the goods
cyclophrenia
D. & P.
deep-sea floor
detectable segment
dobrzycki
double vault tunnel
dynamometer ammeter
Eastern R(o)umelia
enamel incremental line
end cutter
Endamebiasis
envelope options
Eucoran
face-pumping
fawning over
feldspar basalt
film traction mechanism
Formotal
from smoke into the smother
genetic programming
grid convergence
guaraqueaba
hepatic coma
Hypoxis aurea Lour.
impars
Indwe R.
inter-domain call
inversion system
iron core inductance
isobutyl arsenite
Karodi
makarova
marine biology
maritime declaration of health
metal power rolling mill
misuse of device
monostomatous
multicolour photometry
Mussaenda elliptica
native support
newyne
nondropout
offer an one's apologies
organocuprate
pearmain
philbertia nexa
polot flame
potential loop
power collection system (for wtgs)
power-operated vertical hydraulic press
propagation test equipment
qalat al muazzam
rhynchostegium rubro-carinatum
screaming of an engine
slag deposit
Staphylococcus muscae
strain change
sun-centred
television address
Telmatoscopus
teulons
Thomas Telford
ticklingly
toasts
troyanovsky
undefectiveness
uranium-zirconium hydride
vallarta
viola rossii hemsley ex forbes et hemsley
ZAP-70
zygotic mutation