时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 崇尚饮食的中国人,习惯于将内心的感情在饭桌上化解或宣泄,离愁当然也不例外。于是乎,“散伙饭”就成了每个学子临毕业前的最后一堂必修课。


  这顿饭,是对大学4年青葱记忆的结案陈词,也是轻狂岁月尾巴上的最后狂欢,更是重新增进认识的最后契机。也许,这顿饭还会吃出爱情来——暗恋的人,终于趁着微醺表白了;平日不相往来的两位,突然觉得对方顺眼了……今天,我们来学习一下“散伙饭”的英语怎么说吧!
  首先来看这句句子:
  Actress Emma Watson hosted a farewell dinner party at her home for her 'Harry 1 Potter' co-stars as the cast filmed their last scenes for the final movie in London。
  上句讲述的是Emma在家为拍摄完结的电影哈利波特的其他主演举办了告别宴会,也就是我们常说的“散伙饭”。所以说我们可以用“farewell dinner party”来表达这个意思。
  为什么散伙饭要用“farewell”而不是“goodbye”呢?
  其实两者都可以表示“再见”,但是相较之下“goodbye”用得很频繁,意思也很单纯——再见,待会儿见。而“farewell”则更正式,并且含有诀别或者不容易再次见面的意思。比如说:
  They waved farewell to their friends on the train. 他们向火车上的朋友挥手告别。

vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
标签: 口语
学英语单词
aminocatalysis
AND/OR expression
assimilable nitrogen
AZGR
back-fist
bismuth ore
bosses-in-waiting
carabosse
carbon-to-carbon linkage
Carex obtusata
cell line
cerium-140
dance theatre of harlem
data control interval
decontamination apparatus
Detrothyronin
differential selsyn transmitter
dine with
double beam oscillography
ectopsocus maindroni
Einthoven's string galvanometer
empire-builders
EMTP
endoderm cell
ethylene series
exoprotease
folliculosebaceous cystic hamartoma
fuck-knuckles
Golay equation
gravity controlled armature
hand ferns
heat curing adhesive
held back
hydrocarbon resins
hydrokeel
i don't believe it
inclined slice
iridoparalysis
ischaemum aristatum aristatum
japanesenesses
juarez
jump index
Kamsack
kingcroaker
land-crab
liedertafel
long-case clock
megawealthy
mercury azide
microthermal plant
MJA
motor-voter
multiple drilling machine
needlepoint lace
neutrophilic granulocytes
Nipponites
oosphere-nucleus
oxy-fatty
papular pigmentation
pepper dulses
peroxydase catalysis
phlogogenetic
piccoloists
pkzips
Pluchea
point burning
polychromatophilic erythroblast
Propanolide
protein isolation
Pucarevo
quadratic termination property
radio authority
recibiendo
retro-esophabeal
revoxyl
RNAP
roab
Roegneria parvigluma
rokitansky-aschoff duct
Rosa, I.
rotator-relax
sample passer
scumbling
segolene
sensillum campaniformium
Shelleyesque
Simulium nolleri
stick lacs
suction take-down
sunk in thought
therapy of blood constituent
thick wall cavity
timbergrove
time served worker
torridities
trowelling
twin-plate triode
ultrasonic equipment for medical diagnosis
vectoring address
vlnas
wall-walk
wallless