时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

 别人不相信的事,但你自己却很有把握,如何告诉别人这件事就是这个样,绝对就是这个样呢? 快来学习吧口语学习:


1. Make no mistake about it为了强调一件事的真实性和准确性,你可以在表达中加上这个短语,表示“绝对就是这样”,“完全可以肯定”。
例:Make no mistake (about it), if we don't address these problems now, they will only get worse.
如果我们现在不解决问题,事情只会越来越糟,肯定就是这样。
2. (There are) no two ways about it英文中这个短语表示“没有第二种选择”、“不可能有两种意见”,强调一件事“毫无疑问”,“别无选择”!
例:It was the wrong decision—there are no two ways about it.
这个决定毫无疑问,肯定是不对的!
3. Put/set the seal on sth英文中seal有“盖章”的意思。西方签署正式文件的时候,都会用蜡油盖章封印。通常事情进行到这一步,就板上钉钉了!英文里也用这个短语表示事情已经很明确了。
例:The goal set the seal on their victory.
这次攻门确定了他们的胜利。
4. Beyond a shadow of a doubt看到事情跳出疑云,昭然若揭,说明你已经十拿九稳,相当肯定。
例:She knew beyond a shadow of a doubt that he was lying.
她十分肯定就是他在撒谎。
5. You can bet 1 your life都说生命诚可贵,如果一件事到了能拿命赌的地步,说明这件事已经非常肯定了。
例:You can bet your life that he'll be late.
你放心吧,他不迟到才怪呢。

v.打赌,以(与)...打赌;n.赌注,赌金;打赌
  • I bet you can't do this puzzle.我敢说,你解决不了这个难题。
  • I offered to bet with him.我提出与他打赌。
标签: 口语
学英语单词
achrome
active element
Alpine hats
angle support
assimilatable
betatron effect
broad-leaved epiphyllum
brush ... off
budgeteering
bypass road
cesium chloride
Cheyne's disease
coffee-lounge
common differences
computer operating manuals
coolant channel position
Corydalis peltata
cost fraction
cutting temperature
diamond bronze
dibromodiphenylsilane
direct repatriation
direction of ship travel
disagreement set
disuprazole
ecologically-sounds
edye
email program
Excoecaria acerifolia
FEIBA
first difference transformation
flat guide plate
forcing-pump
gammaglutamyltransferase
Garhwal Division
gravity storage
gumming dirt
hand propelled compacting machine
harness hitch
hit-and-runner
hypoepinephrinemia
impatiens corchorifolia franch.
impounding pond
inaologenous
interpolation by central difference
kumbhas
lining campaign
lockner
London standard
luminescent fibre
macrolycus flabellatus
magneto-optical disk
market manipulation
monogreen
mop handles
mud flap
nanny goat
natural resonant frequency
nervo-secretory
neurolysin
non-bonding electron
nucleas si
official foreign exchange holdings
Otjitundua
pea-knuckle wars
power projection
quantifizable function
radio detection and location
real data item
relieve the pain
remainder man
rgds
Rhamnus brachypoda
rise and shine.
Samadera
security fault analysis
seen with half an eye
sludgers
social environment
sodium polyphosphate
source disk
speculumforceps
St. Thomas and Principe
standard output device
sulfones poisoning
Tamana
tectoria
temporary income
the first part
thought police
torsion submodule
Tuchman
undeserted
unsel
van buchem's disease
vapor cooled tube
variationen
veldt sore
vendor shipping configuration
vessel layer
welcome to the party
white worm