时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   美国人尽管喊了多少年的“性开放”,但很多美国人在谈情说爱方面,仍然喜欢采用一些含蓄保守的词句或语句,表现文明和礼貌。下面这些英语口语表达都是表示男女间互相倾慕,两情相悦,有吸引力或一见钟情。


  1. to have a crush on (someone)
  例如:He (she)has a crush on her (him) (他对她十分爱慕) 。
  2. to feel an instant magnetism 1
  例如:He felt an instant magnetism when their eyes met. (他们见面时,他立即感到被她磁性般的吸住)。
  这个to feel an instant magnetism是指“被外表吸引”,一见钟情都是这种了。
  3. to catch one’s eyes
  例如:A nice-looking girl caught his eye.(一个漂亮妞儿吸引住了他的目光)。
  注意:不用 eyes。
  4. to hit it off
  例如:He was introduced to a pretty woman and they seem to hit it off immediately.(有人介绍了一位漂亮女子给他,他们似乎就一见钟情)。
  5. to have the hots for (someone)
  例如:When he met her, he had the hots for her.(当他见到她,他就对她爱慕不已。)(多半指sexual attraction。)
  6. to be attracted to each other.
  例如:They were attracted to each other the moment their eyes met.
  如果说“女对男的没有兴趣”,可以说:
  She did not feel any attraction toward him.(她对他毫无兴趣); 或
  He is the man for whom she feels no attraction, catch or no catch.(不管他的条件好或坏,她对他就是没有兴趣)。
  这里的 catch,可指财富、地位、名望和外表。

n.磁性,吸引力,磁学
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
标签: 口语
学英语单词
a and b editing
active shooter
amblyacousia
Anjou
any one
badgerlock
bio-break
booked call
brushfuls
carykinesis
cephalosporin C
coathangers
compensatory learning model
core veneer
dead men's bells
delay network
Delcassé, Mts.
deracil
dicranota (rhaphidolabis) atripes
dillman
discosoma
Dopatrium
drop jerk
duanne
eccentric station
electromagnetic carrier
Ellipsocephalicea
emperish
environment control unit
epigenetic
erythrodiol
esasky
fast atom bombardment ion source
fluebrush
flutter board
flywheel timing mark
for me
GCA
genus nigellas
glamorisations
Gnaphalium affine
grinding fluids
gully bank extension
high-ability
hircine
homoneura (homoneura) discoglauca
horizontal labor union
hour counter indicator
HREH
hydrocolloid
John Hancocks
joides sediment classification
keep sb on
lears
Lobus quadratus
lt-yr
matrix adder
memome
myrtle spurge
Ngaliema, B.
occasion dressing
oligomerised
ortho-chlorophenyl-methyl-carbamate
ozone layers
pilot program
Plexuas rectalis superior
polar magnetic substorm
prongdenture
pyrola unifloras
qwerty
relative position of views
reperceptions
rise of pile power
scomberomorus cavallas
seate
seaventh
sherardized
siv fault relay
Skinningrove
sogin
spray plot
stage of completion
state - owned economy
steady speed test
surgical forceps
Teena Marie
the implications
thin ice
toroidal magnetic field
train type printer
univer
unpublished data sources
unseelie
valuation of insurable interest
view integration process
vyfe
waking ptosis
well control manifold
windshielded
wireless protocol
Yin grows while yang is generating
zingily