时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:美国小学英语教材6


英语课

 WEST WIND: THE YANKEE CLIPPER SHIP Cornelia Meigs 西风:洋基快速船 科妮莉亚·梅格斯


Do you remember how Columbus's ship looked, with its high, blunt bow and stern? 你还记得哥伦布的轮船长什么样子吗,有着锋利的船首和船尾?
For hundreds of years sailing ships had been built in that way, and they were slow, clumsy, and hard to handle. 数百年来,轮船都是这个模样,它们很笨拙,不易操作。
Then came the Yankee clippers, the swiftest and most beautiful sailing ships ever built. 之后是洋基快船,它是史上最漂亮,最快速的船只。
They were so beloved by all sailors that they were called The Darlings of the Sea. 也是所有船员的最爱,它们被称之为“海上的宠儿”。
This author has made up an interesting story about a clipper ship. 作者讲述了一个关于快船的有趣故事。
THE SHIPMASTER AND HIS MODEL 船长和他的模型
From the time when they first went to school to learn their letters, 回想当初第一次去学校上学,
Jonathan Adams and Humphrey Reynolds spent most of their waking hours in each other's company. 乔纳森·亚当斯和汉弗莱·雷诺兹总在一起。
They looked for birds' nests together in the woods at the edge of the broad Susquehanna River, 他们一起去丛林中寻找鸟巢,地点位于宽阔的萨斯奎哈纳河边缘,
they paddled along its marshy 1 banks, they played interesting games in that busy, entrancing place, Jonathan's father's shipyard. 他们在泥泞的河岸边淌水,他们在乔纳森父亲的船坞玩有趣的游戏,这里很繁忙很有趣。
Or they would stand side by side watching a great ship of war come sailing up the bay 或者站在一起看着巨大战船驶向海湾,
with square white sails and darkly outlined rigging, the vessel 2 that was commanded by Captain Reynolds, Humphrey's father. 卷起白色的浪花,看到了船上暗黑色的索具,这艘船由汉弗莱的父亲雷诺兹船长指挥。
The two boys talked much of what they would do when they were men; they would sit for long hours on the wharf 3, 两个小孩谈论了许多长大后的愿望,他们会在码头待上几个小时,
their legs dangling 4 above the water, discussing the future. 双腿在水上来回摆动,讨论着未来。
I am going into the navy like my father, Humphrey would say, 我要像父亲一样去海军,汉弗莱说到,
and I intend to sail in the finest and fastest ship of the whole fleet to the very ends of the world and back again. 我要驾驶整个舰队中最先进,最快速的舰船去世界的尽头,然后返回。
And I will have you for an officer, Jonathan. No, Jonathan would return seriously, 我要让你乔纳森成为一名军官,乔纳森毅然回绝了,
I get sick when I go to sea, and I don't like hardtack and salt pork. 他说我一出海就感觉不适,我不喜欢硬饼干和咸猪肉。
No, I will stay at home in my father's yards and some day I will build a ship that is a real ship and not just tubs like these. 我要待在父亲的院子中,我将来会建造一艘舰船,而不是像这些笨船。
 

adj.沼泽的
  • In August 1935,we began our march across the marshy grassland. 1935年8月,我们开始过草地。
  • The surrounding land is low and marshy. 周围的地低洼而多沼泽。
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
n.码头,停泊处
  • We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
  • We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
标签: 美国小学
学英语单词
0552
afghanistan-media
alpinon
anesthesia in labor
backwash extractor
behavioristic
Berlsaddle
between hell and high water
bistellate
bread-bin
Caala
Cape pigeon
carboxyethyl
chimney cooling tower
close running fit
complete buckling
compresso-crushed zone
concealed weapon
cussingly
customs clearance date
Cytolipins
deseam
dicranopteris linearis underw
entamidine isothionate
equilateral triangular diagram
Executio est finis et fructus legis.
extra-light loading
fiedorowicz
flagperson
frequency plan
functioning time
fused salt
genus stenotaphrums
gunned repair
hemodynamical
high flying glamor stocks
ice-contact slope
igolf
in effigy
incoming beta signal
inertia of energy
iodurets
Jewy
karlovich
knock-kneed
Kourokoto
koyan
Kusch
lacking in condition
lake fishes
landslide
liberal licensing
light-coloured
Lobotes pacificus
loop type reactor structure
luminogram
machine noise
marker-maker
Mazaj(Magas)
mean monthy minimum temperature
medium radius horizontal well
Montbron
mycetopodids
nigglet
noncomposer
notarized draft
otus (shchebetovka)
panurgopsis flava
picture puzzle
pin tube type heat exchanger
platydema yangmingense
play-script
policepeople
pterolophia bigibbera
radar bands
Ratic
Remizidae
reticulum cell sarcoma of bone
royalton
sarcastic, sarcastical
segmental sluice gate
sensitivity of steering machine
shammond
srs bsns
staphyledema
Stein-Leventhal syndrome
stringline calculator
sugar candy
the american way
theovent-LA capsule
thermophotovoltaics
traitlike
trimounsite- (y)
uliginous
unconcurrent
ungaite
Ussher
vangatalcite
wave analyzer
yang orifices
yavin
zollners