时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:荒野求生


英语课

 The atmospheric 1 pressure as we climb is getting so low 气压在逐渐减小


that without any air supply,I'd be unconscious within 20 seconds. 如果不戴呼吸器 不用20秒我就会休克过去
I have to breathe 100% oxygen to avoid getting nitrogen bubbles in my bloodstream,which could be fatal. 为避免氮气 在我的血液中形成气泡致死 我只能吸纯氧
Last time I was up at 30,000 feet was on the summit of Everest. 上一次到3万英尺高 还是在珠峰的时候
Jumping at this altitude is a technique used by special forces for covert 2 insertions. 在这种高度跳伞 是特种部队进行渗透的惯用伎俩
Mimicking 3 the flight path of commercial jets is an effective concealment 4 and deploys 5 troops fast without detection. 其最隐蔽的方式就是 混入商业航线之中 部署天降神兵
It's known as high-altitude-low-opening,or HALO. 这就是常说的高跳低开
I've got t-minus two.Two minutes to jump. 还有2分20秒准备时间 2分后开始伞降
The temperature has plummeted 6 to minus-40. 舱外气温已跌至零下40度
Exit the plane without my goggles,and my eyes would freeze instantly. 如果不戴护目镜的话 我的眼球会在瞬间冻结
Down on the desert floor, it's over 100. 地面温度已超过华氏100度
I'm about to put myself through a temperature change of 140 degrees in less than 5 minutes. 我将在5分钟内体验 接近80度的温差
I'm wired up so that my team can measure my body stats on my descent.Okay, let's go. 我身上捆满了各种设备  以便摄制组 在下降的时候检测我的状况 好  出发
In six seconds, I hit terminal velocity 7. 六秒内  我便达到了自由沉降速度
It's impossible to fall any faster. 这就是下降的最快速度了
And because the air is thinner at this altitude, 由于这个高度的大气很稀薄
I'm falling at just under 200 miles an hour. 我的下落速度接近每小时321公里
We're in HALO free fall!Just amazing.Okay, altitude check.26,000 feet and falling fast. 我们在高跳低开 太爽了 查看高程 2万6千英尺 仍在快速下降
 

adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
adj.隐藏的;暗地里的
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的现在分词 );酷似
  • She's always mimicking the teachers. 她总喜欢模仿老师的言谈举止。
  • The boy made us all laugh by mimicking the teacher's voice. 这男孩模仿老师的声音,逗得我们大家都笑了。 来自辞典例句
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
(尤指军事行动)使展开( deploy的第三人称单数 ); 施展; 部署; 有效地利用
  • It then deploys "decoy" programs designed to attract the virus. 然后,它释放“诱饵”去吸引病毒。
  • But when that doesn't work, he deploys his secret defense mechanism. 但没有效果,它要施展绝密自卫武器了。
v.垂直落下,骤然跌落( plummet的过去式和过去分词 )
  • Share prices plummeted to an all-time low. 股票价格暴跌到历史最低点。
  • A plane plummeted to earth. 一架飞机一头栽向地面。 来自《简明英汉词典》
n.速度,速率
  • Einstein's theory links energy with mass and velocity of light.爱因斯坦的理论把能量同质量和光速联系起来。
  • The velocity of light is about 300000 kilometres per second.光速约为每秒300000公里。
标签: 荒野求生
学英语单词
3-methoxytyramine
aeroplane oil
after-collector
all-round developer
arms-smuggling
axially asymmetric flow
backreflection
basin of attraction
both sideband
cargoplane
catapres
Chinese-character printer
chisell
claim-form
congestive pterygium
copying attachment
corbet
cowpenss
crack-rope
disconnecting gear
diversion dam
dorothy
dust arrester installation
egotise
El Jute, Mt.
emar
embezzled funds
englehardt
enviromental lighting
formula coder
gestagenic
Gynostemma simplicifolium
habenula
hemicanities
hierarchy of activity
imaginary combustion
impugnations
informal organization norm
lenard tube
leukomyelosis
liquid fund
long haul fare
low-level language
manipulator slide beam
maximum phase sequence
mcdavis
meal time
meat cutter hood
melt extrusion
nipponorthezia taiwaniana
nonaugmented
occupatio bellica
oceller structure
oil of groundnuts
on serve
orange-crowned
overextravagantly
oxidized bitumen
Petrousa
phenylene diazo
pink priming R.M.paint
pipe rupture valve
pooled
postal economics
Proxy contest
pseudoadiabatic chart
pubicalyx
Punnett square
pythagorean identity
quadratic forms
reactive kilovolt-ampere-hour met-er
ribbon figure
runoff variability
santamaria
saucer-shapeds
secondary axis of symmetry
secure telephone system
seven-inch plough
showery
simple-frequency signal
sinularia slieringsi
Soudou
source interlock
space nuclear power
spectators
steam stop cock
strong stability
superfluent lava flow
Sylvilagus aquaticus
teatro
three-hour geomagnetic planetary index
Torpediniformes
toup
Trema dielsiana
troupial
typicas
Uig
unemotional people
ungladly
us zinc
vomition
xerosis pilorum