时间:2019-02-16 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   1.Hello, this is operator.


  1.你好,我是电话接线员。
  2.I’ll call you up later.
  2.我一会打电话给你。
  3. May I talk to Mr. McCoy?
  3.我想和McCoy先生说话。
  4. May I use the telephone?
  4.我可以使用一下电话吗?
  5. This is Sam calling.
  5.我是Sam。
  6. Is that Mr. Sam?
  6.你是Sam先生吗?
  Yes, this is Sam speaking.
  是的,我是Sam。
  7. Whom do you wish to talk to?
  你想要和谁说话?
  8. I’d like to speak to Mr. Jack 1.
  我想要和Jack先生说话。
  9. I’ll connact you with his office.
  9.我通过他办公室电话和你联系。(或我会打电话到他办公室和你联系。)
  10. Please hold the line.
  10.请不要挂线。
  11. Sorry, kept you waiting so long. You’re on.
  11.对不起,让你等这么长时间。请继续。
  12. The line is busy.
  12.电话占线。(或本线路忙)
  13. No answer.
  13.没人接。
  14. He is on the phone.
  14.他正在打电话。
  15. This telephone line is interrupted.
  15.这个电话线被打断。(或这个电话线被拔掉了。)
  16. The wire have got crowd.
  16.这个线路忙。(或电话占线)

n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
标签: 商务英语
学英语单词
abstraction-coupling polymerization
adding storage register
air-particle monitor
amygdalotomies
arch-dukes
arcus venosi digitales
basioglossus
be instinct with confidence
binary eutectic
board management
buoy waterline
carpet pile
coin and feather experiment
confedre
culpatory
data type graphical
Derry Downs
devulcanizing
dictatorial management
diffusion sintering
elastic squeeze-out
electric-hammer
epilogists
exometra
Federweiss
ferro aluminium
flame welding
fuse puller
Gen.
global brand team
goosed
grand duchies
hatam
Hazlov
heat-releasing
hexamethonium
high-angle strafing
incorrectitude
inventory tax
joint capsule (or articular capsule)
King's College, Cambridge
La Habra
lamp, incandescent
large volume production
launching block
Ligamentum gastrosplenicum
load life
MacNutt
maigaris
major oil companies
malmignatte
mantled gneiss dome
match coprocessor
mental soundness
minor exchange
movable tank vehicle
multi-step avalanche chamber
multiclass discrimination classification
Naffziger's tests
natural gas solubility
non-sealed apparatus
nordhorns
on-line enquiry
Orientobilharzia
otrar
over-effect
pale green porcelain
panax transitorius hoo
part lead
pavanes
pedorthic
pile hole
pillas
poodding
present perfect progressive
pure exact sequence
Randia
relay must-release value
scan control unit
ship alternation
slaughter pig
spelling out
SRTL
stalter
stdaxis
stock plots
stock withdrawal receipt
stove heating
super-nationalism
Swazilanders
Swedish bitters
taxi service
thrustings
transversion(freese 1959)
Tuna War
Turia, R.
unfair spring
vlitional
wei-hsin
xenophora solarioides
yamamomo
your spiritual home