时间:2019-02-16 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   He’s good husband material by anybody’s standards.


  无论以谁的标准里衡量,他都是做丈夫的好材料。
  解释:不可数名词“material”,与某些名词连用表示“(某些方面的)人材”,也翻译成“(某些方面的)材料”,如“football material”意为“足球人材”;而“by sb’s standards”意思是“以某人的标准(来衡量)”。又如:There is officer material among these new soldiers.在这些新兵中间有担任军官的人材。
  Mark has two things that mean the most to him in the world - his family and his career.
  对马克来说在这个世界上只有两件事最为重要: 一是他的家庭,二是他的事业。
  解释:本句中最重要的是动词“mean”。在这里“mean”的意思是“意味着”或“即是”。
  She has only the highest opinion of working in a joint 1 venture.
  她只认为在合资公司里工作是最理想的事。
  解释:本句中的名词“opinion”的意思是“评价”、“印象”。而“have the + 形容词 + opinion of sth.”的意思是“对……具有(形容词)的印象或评价”。因此。本句的“have only the highest opinion of”的意思是“对……评价最高”,所以翻译成“只认为……是最理想的事”。又如:You have too mean an opinion of yourself.你过于自卑。(你对自己的评价过于卑下。)
  His success in that field hasn’t exactly been a long picnic.
  准确地说,他的那个领域里的成功可不是一直一帆风顺的。
  解释:“picnic”的本义是“郊游野餐”、“(各人自带食品的)聚餐”,如“go for a picnic”的意思是“去野餐”。但“picnic”在口语里常作“愉快的经历”或“愉快的时刻”或“轻松的工作”解。例如:“be no picnic”或“be not a picnic”的意思是“不是一件轻松愉快的事情”。又如:It’s no picnic having to look after 6 small children all day.整天照看6个小孩子可不是轻松愉快的事。
  There’s nothing I like better than talking about the people I love.
  没有什么能比谈论我所爱之人更让我喜欢的了。
  解释:本句中的“nothing I like better than doing”是“没有什么事情比……我更喜欢”或“最喜欢”的意思,口语中用得很普遍。其中“nothing better …than”不要与“nothing else than”或“nothing else…but”相混淆,后者的意思是“只有”、“只不过”、“仅仅”。又如:There’s nothing she likes better than doing window-shopping.她最喜欢的就逛商店了。
  It is typical of Mary to think about making money in this way.
  只有马丽才会想到要以这种方式去挣钱。
  解释:“It is typical of sb. to do sth.”是个典型的句型,其中的“typical”是指某人在品质、性格方面所“特有的”、“独特的”意思。又如:He crushed the beetle 2 deliberately 3, which is very typical of him.他有意将那只甲虫踏碎,只有他才会这样做。
  His career has been a climb to the top and he still has more bridges to cross.
  他的事业是通向顶峰的山坡,但他还有更多的难关要闯。
  解释:本句涉及两个常用词组,一是“a climb to the top”,一是“have more bridges to cross”。前一个词组的意思是“通向顶峰的山坡”,其中的“climb”是名词,意思是“攀登”、“往上爬”,常常用作比喻意义;而后一个词组的直译意义是“有更多的桥要过”其比喻意义是“更多的难关要闯过”。又如:His climb to power was very fast.他很快爬上了有权有势的地位。
  Most people in this country turn thumbs down on gambling 4.
  这个国家的大多数人都反对赌博。
  解释:名词“thumb”的意思是“拇指”。“把拇指倒过来”的身势语就表示“蔑视某人”或“瞧不起某人”,因此,词组“turn thumbs down on”的意思也就是“否定”、“拒绝”、“反对”、“讨厌”等。这个词组也可以用“thumb down”表示,其中的“thumb”做动词用。又如:He tends to thumb down all my best ideas.他总是要否定我所有最好的主意。
  Quitting such a good job is a serious decision to make.
  要放弃这样好的工作,是一个很严肃的决定。
  解释:在本句中,动词“make”的逻辑宾语是“decision”。在这样的结构中,动词(或短语动词)的逻辑宾语可以是句子的表语(如本句)、宾语或主语。又如:That man is difficult to deal with.那个人很难打交道。(deal with 的逻辑宾语是句子主语)
  He didn’t think of himself as being the macho type in the field of psychology 5.
  他不认为自己是心理学领域中什么了不起的人物。
  解释:句中的词组“macho type”的意思是“了不起的类型”。而“macho”作形容词用时,含义是“勇敢的”、“大男子气的”;作名词时,意思是“男子汉”、“大丈夫”或“男子气概”。“not think of oneself as”的意思是“不认为自己”。这样的表达法也是相当常用的。

adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
n.甲虫,近视眼的人
  • A firefly is a type of beetle.萤火虫是一种甲虫。
  • He saw a shiny green beetle on a leaf.我看见树叶上有一只闪闪发光的绿色甲虫。
adv.审慎地;蓄意地;故意地
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
n.赌博;投机
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
n.心理,心理学,心理状态
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
标签: 短语 例句
学英语单词
-scope
3-cyclopentylether
abundantly clear
activated carbon treatment
aditeren
air panel
amylophoaphatase
analysis in time-domain
automatic doffer
bath electric hot-air
before the times
blue-green
bolbitis rhizophylla
brevilegnia unisperma delica
cable guard railing
calibration characteristics
Cambaroides
canned marine food
chee chees
chironomus prasinellus
colicystopyelitis
commuting reductive algebras
Constant Current Charge
controller node
core packet
cotton mouse
crust breaking hammer carrier
crustal dynamics
decapitating-thimble
differential height
ebulliates
elementary-school
elephantiasis leishmaniana
Endoderma
enterorrhaphy
entrancer
epacris families
ex-sun
favoured state
feture
Galactia formosana
go-gauge
government by law
isodesmic
jean - francois millet
katoite
keyboard mapping
kortan
leopard-crawl
Macropinna
Medio-Pleistocene
microentrepreneurship
moor cock
mudrak
music sharing
nontackle
Nucleus caudatus
occipital orbit
olive molding
optical fibre magnetometer
optical slope corrector
OS X
ozonisation
perceptual proof
petticoat slave
phellodendron chinense f. yunnanense huang
picomoles
plastic boat
Prooshan
quinopyrine
RCD
refrigeratories
rewrappings
road hog
roof beam
schubert
semiconductor memory technology
sex identity
siganl-to-interference ratio
siluriform fish
streaming mercury electrode
sutura lambdoidea
sync generator
tailed toad
teddering
think fit to do sth
toppenish
trace forms
Trichomycteridae
triple band-saw
trypan
undermilled rice
undersea pipeline
unmind
untanking
violent movement
vitriolates
volcansek
water range
X-Y plotter oscilloscope
yomped