时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:VOA双语新闻 2008年6月


英语课

  American political leaders gathered in Washington Thursday for the ceremonial groundbreaking of a building for a nonpartisan group helping 1 to resolve international conflict and promote peace.

美国政治领袖星期四聚集在华盛顿,参加美国和平研究所的奠基典礼。和平研究所是一个帮助解决国际冲突和促进和平的跨党派组织。

This will be the first permanent headquarters for the U.S. Institute of Peace, founded by Congress in 1984 as an independent, nonpartisan organization to resolve conflict and promote post-conflict stability and development.

这座建筑物将成为美国和平研究所的第一个永久总部。美国国会于1984年成立了这个 独立的、非党派的组织,以解决冲突并促进冲突后的稳定和发展。

Former U.S. Secretary of State George Shultz said the group is focused on trying to better understand what factors lead to violence and how are they resolved.

美国前国务卿乔治.舒尔茨说,这个组织的重点是要更深入地了解哪些因素导致暴力以及如何解决暴力。

"How did something violent go to something more stable and peaceful? How did that breakdown 2 and all of a sudden there is violence, from the killing 3 fields of Cambodia to something more stable," he said.

舒尔茨说:“怎样才能让暴力转向更加稳定与和平?稳定与和平是如何破裂的,怎么会在突然间出现暴力?怎样才能让柬埔寨的屠杀场转变成一种比较稳定的局面?”

House Speaker Nancy Pelosi said the U.S. Institute of Peace helped resolve some of the worst violence of the last century and continues that work today.

美国国会众议院议长佩洛西说,美国和平研究所帮助解决了上个世纪的一些最严重的暴力事件,今天仍在继续工作。

"The Institute has played a role in helping to find peaceful solutions from South Africa to Rwanda in Kosovo and now in Sudan," she noted 4.

她说:“从南非到卢旺达、科索沃以及现在的苏丹,这个研究所在帮助找到和平解决方案方面发挥了作用。”

U.S. President George Bush said it is in America's vital interest to help resolve conflict because people who live in free societies are less likely to turn to ideologies 5 of hatred 6 and fear.

美国总统布什说,帮助解决冲突符合美国的切身利益,因为在自由世界生活的人不太可能转向仇恨和恐惧的意识形态。

"Freedom is universal," he said. "We believe that freedom is the birthright of every man, woman, and child. Free societies are peaceful societies. Freedom helps supplant 7 the conditions of hopelessness that extremists exploit to recruit terrorists and suicide bombers 8."

他说:“自由是普世的。我们相信,自由是每个男人、妇女和儿童与生俱来的权利。自由社会是和平的社会。自由能够取代绝望的状态,而正是这种绝望被极端分子利用来招募恐怖分子和自杀炸弹手 。”

The president again spoke 9 of the ideological 10 struggle against extremism and three primary ways it challenges free societies. He said countries including Colombia, Lebanon, and Pakistan are facing drug cartels or terrorist networks that are threatening to overwhelm state institutions.

布什总统再次谈到了反对极端主义意识形态的斗争以及自由社会的三个主要挑战。他说,哥伦比亚、黎巴嫩、巴基斯坦等国正在面临毒品跨国集团或恐怖网络要推翻这些国家政权的威胁。

"There are developing nations, many on the continent of Africa, that are facing extreme poverty and health epidemics 11 and humanitarian 12 catastrophes 13 and are therefore vulnerable to extremists who take advantage of chaos 14 and instability," he added.

布什说:“一些发展中国家,特别是非洲大陆很多国家,正面临极端贫困、疾病流行和人道主义灾难。这些国家的混乱和不稳定很容易被极端分子所利用。”

And in Afghanistan and Iraq where U.S. forces have removed previous governments, Mr. Bush said the United States has a special obligation to help build free societies by providing the security necessary for that freedom to grow.

在阿富汗和伊拉克,美军已经推翻了前任政府。布什说,美国有特别的义务来帮助建立一个自由社会,提供必要的安全让自由能够成长。

The U.S. Institute of Peace is currently working on conflict and post-conflict analysis in Afghanistan, Nigeria, Lebanon, Iraq, Iran, and Liberia.

美国和平研究所目前正致力于对阿富汗、尼日利亚、黎巴嫩、伊拉克、伊朗和利比里亚的冲突以及冲突后的局面进行分析。

Its headquarters near Washington's Lincoln Memorial will include a public education center, a research library, archives, classrooms, and a conference center.

美国和平研究所的总部座落在华盛顿的林肯纪念堂附近,大楼里将包括一个公众教育中心,研究图书馆,档案馆, 教室和一个会议中心。



n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
adj.著名的,知名的
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
n.思想(体系)( ideology的名词复数 );思想意识;意识形态;观念形态
  • There is no fundamental diversity between the two ideologies. 这两种思想意识之间并没有根本的分歧。 来自《简明英汉词典》
  • Radical ideologies require to contrast to their own goodness the wickedness of some other system. 凡是过激的意识形态,都需要有另外一个丑恶的制度作对比,才能衬托出自己的善良。 来自辞典例句
n.憎恶,憎恨,仇恨
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
vt.排挤;取代
  • Electric cars may one day supplant petrol-driven ones.也许有一天电动车会取代汽油驱动的车。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
n.轰炸机( bomber的名词复数 );投弹手;安非他明胶囊;大麻叶香烟
  • Enemy bombers carried out a blitz on the city. 敌军轰炸机对这座城市进行了突袭。 来自《简明英汉词典》
  • The Royal Airforce sill remained dangerously short of bombers. 英国皇家空军仍未脱离极为缺乏轰炸机的危境。 来自《简明英汉词典》
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
a.意识形态的
  • He always tries to link his study with his ideological problems. 他总是把学习和自己的思想问题联系起来。
  • He helped me enormously with advice on how to do ideological work. 他告诉我怎样做思想工作,对我有很大帮助。
n.流行病
  • Reliance upon natural epidemics may be both time-consuming and misleading. 依靠天然的流行既浪费时间,又会引入歧途。
  • The antibiotic epidemics usually start stop when the summer rainy season begins. 传染病通常会在夏天的雨季停止传播。
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
n.灾祸( catastrophe的名词复数 );灾难;不幸事件;困难
  • Two of history's worst natural catastrophes occurred in 1970. 1970年发生了历史上最严重两次自然灾害。 来自辞典例句
  • The Swiss deposits contain evidence of such catastrophes. 瑞士的遗址里还有这种灾难的证据。 来自辞典例句
n.混乱,无秩序
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
学英语单词
aegista lautsi lautsi
air isolation
alysicarpus vaginalis taiwanensis
American Type Culture Collection
anorthosites
antibonus
Athens Charter
atmospheric pressure cure
backsight method (orienting plane table)
big banana
blank endorsement
bursting point
butterfly orchis
cara
Chaliapin
chlamydospermo -phytinae
circuit breaker cylinder
close out a long position
combination sweep rake and stack
compressed-air plant
constant power generator
cryptomer
Dawson County
dichotomous population
Dornumersiel
drawing operation
dummy plates
ekdemite
epilim tablet
epinephelus flavocaeruleus
expurge
Faraday's disc dynamo
fitting account
four-wheel garage jack
frog cam
frosted teat
gastroduodenal
Hanseatic city
hard-surfaced
hollow splint
ignitor interaction
illaqueating
in your wildest dreams
Incisura ethmoidalis
inferosuperior
intermitting heating
International Mercantile Marine Officers Association
jetty
jonassen
Katzian
L'Espérance Rock
Laggera pterodonta
licensing court
long-induction-period gasoline
main order
masyu
metal arc
metanetwork
minore
mouse tracking
Newbury
olid
one foot standing with trunk full half forward
orvietan
overstocking
para aminobenzoic acid sodium salt
pattern distortion allowance
phalloidin
photosynthates
pontcysyllte
propeller-type water turbine
provisions
Putsch,putsch
random flow
registration of vehicle
remote start
Saint Peter the Apostle
scirrhopthalmia
secondary filter
senile anodontia
sepia furcata
shaft packing
single spindle drilling machine
slo-moes
snowbank
Sohna
starch equivalent
stepless acceleration
storage program computer
strap on booster
Sun bronze
symbolic debugger
tachykinergic
tocladesine
trithionic acid
tritone horn
ureterocystostomy
vassalled
weathering residue
word-like
zeniplatin