时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:荒野求生


英语课

 And what they called is calotropis,and you tell that from these big leaves,and these like fruit, a little like avocados. 当地人把这个称为牛角属 很好辨认的  大叶子 还有这个果子  有点像鳄梨


But look, if I break this,you got this milky 1 sap,and you do not want to get that on yourself. 但是瞧仔细了  如果我掰折这个 会有白色汁液留下来 你绝对不会想尝试这玩意儿的
Get that on your eye,it will blind you.Trying eat on this, you probably sick for days. 这个汁液如果进到眼睛里 会瞎掉的 不小心吃到了  人会不舒服好几天
As a general rule a white milky sap should be avoided all course. 一条通用法则 白色汁液 千万别碰
And this euphorbia mimicking 2 cactus 3 is no exception. 这种大戟属科植物 像极了仙人掌 也不例外
This stuff literally 4 has been known to kill people. 这些刺  大家都知道会杀死人的
One of our crew got a tiny little bit on his finger,and a bit later on, 我们中有一个人 他的只是沾到了一点点 过了一会儿
his was sweating and wiped his forehead,got a little bit in his eye,and, really, almost blinded him. 他用手擦去额前的汗 只有一点点汁液进到了他眼睛里 真的  差点就成瞎子了
Survival can be a risky 5 business,and things don't always go to plan.Sorry. 求生就是冒险 总有意料之外的事情 真抱歉
The British army has a saying about dealing 6 with problems.It provides a depth and overcome. 英国部队里有一句话来形容如何处理问题 深思熟虑 解决问题
This attitude will carry you through the most difficult situations, 这种态度会帮你走出困境
and then the heart beat lies resource through all from this. 通过这些 存活下来
In dense 7 forest,with no way points,it's easy to lose direction. 在广袤森林中 没有路标 很容易迷失方向
To see the layer of the land,get up high.But sometimes that's easier said than done. 要了解这里的地势结构 去高处 但是  说着轻松做着难
I'm gonna see if I can get up,get up on this tree. 我要试试我能不能上去 能不能爬上这棵树
Alright, if I can get like,most the way up, guess there should be a nice view out over the forest,and get my bearings. 如果我能爬上去 爬到上面去的话  就能将这个森林一览无遗 找到我的方向
 

adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
  • Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的现在分词 );酷似
  • She's always mimicking the teachers. 她总喜欢模仿老师的言谈举止。
  • The boy made us all laugh by mimicking the teacher's voice. 这男孩模仿老师的声音,逗得我们大家都笑了。 来自辞典例句
n.仙人掌
  • It was the first year that the cactus had produced flowers.这是这棵仙人掌第一年开花。
  • The giant cactus is the vegetable skycraper.高大的仙人掌是植物界巨人。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
adj.有风险的,冒险的
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
n.经商方法,待人态度
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
标签: 荒野求生
学英语单词
ActiveStore
adapter
adopt a wait and see attitude
ala of central lobule
Albucasis
ambient stray magnetic field
arrangement for stowage of grain cargo
Aytonia
Beyrouth, Nahr
blind stop bar
block system relay
brass red
cashew nut oil
chrome nickel wire
constant-volume burning
Construction in progress
controlled photomosaic
crapitalism
D-B
degenerative neuritis
dental follicular cyst
deviation shaft
dimorphic-monacanth gill filter
electrical power and equipment
Emergenturd
Epistle of Paul the Apostle to Philemon
falciform
flush-type instrument
functional pain
genus squillas
gracilaria compressa grev.
gymnopermae
hard-over stop
iditarod trails
joint estimate
Kavirondo G.
larch agaric
laser deflection
linguistic universals
logarithmic converter
luchin's water jar problem
luckiness
lycophyte
lymphadenomas
lymphatolysin
manual key distribution
mbar
mechanical strabismus
Microsoft API
minglest
mixture of organic substance
mode matching method
moderate-size
moon bag
naloxone-like-factor
network distribution system
Nucleus dorsomedialis
Ophiorrhiza laoshanica
ortler
owens-illinois
paediatries
palaeodietary
pardon makes of fenders
Parkersburg
planting soil
polydisperse fluidized bed
position relay set
premeditators
provision for diminution in value
Purkinje shift
redecorating
regional economic structure
rekenen
Rimskogo-Korsakova, Ostrova
ruridecanal
satins
scientific research cost
selfsteering
shingle lap
shrublike
shuttle remote manipulator system
similize
spinal points
stapes prosthesis
star net
starting torque
Stipa mongolorum
stock quotation
surface sweating
sybarite
tea lady
thomas augustus watsons
Tijuco, R.
unifoliolates
United States Civil War
unveneered
Vienna lime
violetrays
voltage controlled avalanche oscillator
white way
X.X.H.