时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:TED演讲国际问题篇


英语课

 And we think of these things as especially rare, 我们可能会认为这只是个别现象,


but a study by the Wisconsin Children's Trust Fund found that 40 percent of low-income kids face multiple instances of childhood trauma 1, 但威斯康辛儿童信托基金的研究表明,低收入家庭的孩子遭受多种童年创伤的几率为40%,
compared to only 29 percent for upper-income kids. And think about what that really means. 而高收入家庭的孩子为29%。想想这意味着什么。
If you're a low-income kid, almost half of you face multiple instances of childhood trauma. 如果你们都生在低收入家庭,你们中间差不多会有一半的人会遭遇多种童年创伤。
This is not an isolated 2 problem. This is a very significant issue. 这不是一个孤立的问题。非常值得我们注意。
We know what happens to the kids who experience that life. 我们都清楚,这样的孩子会经历怎样的人生。
They're more likely to do drugs, more likely to go to jail, more likely to drop out of high school, 他们很可能会吸毒,会进监狱,会从高中辍学,
and most importantly, they're more likely to do to their children what their parents did to them. 最重要的是,他们很可能会在自己的孩子身上重复父母对自己的所作所为。
This trauma, this chaos 3 in the home, is our culture's very worst gift to our children, and it's a gift that keeps on giving. 这种伤害,这种家庭的混乱,是我们的文化给孩子最糟糕的礼物,而这种礼物还在不停地被送出。
So you combine all that, the hopelessness, the despair, the cynicism about the future, the childhood trauma, the low social capital, 把这些都加在一起,无望,绝望,对未来的怀疑,童年的创伤,低社会资本,
and you begin to understand why me, at the age of 14, was ready to become just another statistic 4, another kid who failed to beat the odds 5. 你就会了解,为什么我在14岁那年几乎就要成为又一个例子,被这些壁垒困死的又一个孩子。
But something unexpected happened. I did beat the odds. Things turned up for me. 但意料之外的事情发生了。我冲破了这些壁垒。事情出现了转机。
I graduated from high school, from college, I went to law school, and I have a pretty good job now. So what happened? 我念完高中,上了大学,进入法学院,找到了一份不错的工作。究竟发生了什么呢?

n.外伤,精神创伤
  • Counselling is helping him work through this trauma.心理辅导正帮助他面对痛苦。
  • The phobia may have its root in a childhood trauma.恐惧症可能源于童年时期的创伤。
adj.与世隔绝的
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
n.混乱,无秩序
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
n.统计量;adj.统计的,统计学的
  • Official statistics show real wages declining by 24%.官方统计数字表明实际工资下降了24%。
  • There are no reliable statistics for the number of deaths in the battle.关于阵亡人数没有可靠的统计数字。
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
标签: TED演讲
学英语单词
acid fertilizer
adaptive power-supply system
agaporniss
asymptotic time complexity
automatic disconnection
baby-blue
barging in
beam scanner
bent chisel
bipolar-cmos integrated circuits
Black Pk.
block strop
broken-out
bruit de Roger
capital of Spain
carbocationic polymerization
chaulmugras
chi-squared distribution
Claudius I
coinhered
come out on top
complete wood working machinery
cumulating
cyclooctene
Dimorphocerataceae
Duzab
EDM electrode manufacturing
elasticity correction
elbow separator
en creux
enclothing
ethnobiologist
euryales semen
extra-striate
farolitos
film waxer
flatpicking
galvanized machine
garbage-bag
gas exhaust piping
gondis
hand lever latch
handkerchief table
icterus catarrhalis
ideographic
indispersion
interstate air transportation
isobutylene separation
isouzarigenine
jackii
just-right
killamarshes
leatherdoom
lunar parallax
memory descriptor
metal pointing
monospaced
most of all
multitesters
NEAFC
nicotinoylglycine
nippostrongyluss
nirjara
Nishava (Nišava)
Nomugi-tōge
oportunidades
osteodermis
overall deficit
Pantelmim
pernicosis
Portal Point
put sth aside
re-assess
recommended track
replacement chart
risk of infection
road to the isles (scotland)
round-topped
sanguineous
sconsole
scope of action
self check program
servomechanism installation
sewage fungus
shrub live oak
silky anteater
soundcard
space impression
spinning side band
spinodale magnet
stringencies
synthesis phase
tetelette
Torngat
unpent
vacuum bomb
Verkhnemamonskiy Rayon
vertical shearing force
welt substance
woven screen
written rule
yogendra