时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   1、空号:


  中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
  英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.
  2、被叫用户关机:
  中文:您好!您所拨打的电话已关机。
  英文:Sorry! The subscriber 1 you dialed is power off.
  3、被叫不在服务区:
  中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
  英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
  4、主叫欠费停机/单向停机
  中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
  英文:Sorry, your telephone charge is overdue 2, please renew it, thank you!
  5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:
  中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询"1860"。
  英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial "1860".
  6、被叫停机:
  中文:对不起!您拨打的电话已停机。
  英文:Sorry! The number you dialed is out of service.
  7、被叫忙:
  (1)被叫用户登记了呼叫等待功能
  中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
  英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,.
  (2)被叫用户未登记呼叫等待功能
  中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
  英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.
  8、中继忙/网络忙:
  中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
  英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
  9、被叫用户设置了呼入限制:
  中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制.
  英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.
  10、 国际长权限制:
  中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询"1860"。
  英文:Sorry! You have not applied 3 for IDD service, please make registrations 4. For more information, please dial "1860".
  11、GSM手机拨GSM手机加"0":
  中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加"0"。
  英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial "0".
  12、 固定网拨本地GSM手机加"0":
  中文:请直接拨打对方手机号码,无需加"0"。
  英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial "0".
  13、拨号未加长途区号:
  中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
  英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.
  14、112紧急呼叫:
  中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
  英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.
  15、其它运营商方向线路故障:
  中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。
  英文:Sorry! The other operator's network can not be connected for the moment, please redial later.
  16、长权限制/非法主叫:
  中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询"1860"。
  英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial "1860" for more information.
  17、被叫久叫不应
  中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。
  英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for the
  moment, please redial later.

n.用户,订户;(慈善机关等的)定期捐款者;预约者;签署者
  • The subscriber to a government loan has got higher interest than savings. 公债认购者获得高于储蓄的利息。 来自辞典例句
  • Who is the subscriber of that motto? 谁是那条座右铭的签字者? 来自辞典例句
adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
  • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather.飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
  • The landlady is angry because the rent is overdue.女房东生气了,因为房租过期未付。
adj.应用的;v.应用,适用
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
n.登记( registration的名词复数 );登记项目;登记(或注册、挂号)人数;(管风琴)音栓配合(法)
  • In addition to the check-in procedures, the room clerks are customarily responsible for recording advance registrations. 除了办理住宿手续外,客房登记员按惯例还负责预约登记。 来自辞典例句
  • Be the Elekta expert for products registrations in China. 成为在中国注册产品的医科达公司专家。 来自互联网
标签: 电话英语
学英语单词
access line facilities
act the ass
ad-hoc polymorphisms
adding on
advice-cost-and-duration call
air-separating tank
arooga
at great length
attitude toward cheating scale
Babcock magnetograph
Backrack
badling
baseball-type
bear blame due to others
bergschrund action
biobanks
bridge-balanced d-c amplifier
Börrum
calculated length
celestial map
contempt of legislature
coordinate measuring machine
counter irritant
counterintuitively
covin
Crock-Pot
cunt licka
cysticercosis
day-dreamed
di(2-ethylhexyl) adipate
displeases
ejector dryer
elaiometers
electrical warp stop motion
electron multiplicity
electronystagmographies
excess-pressure valve
fish reef
Fly R.
food substitute
Fraxinus odontocalyx
frontal gyrus
generals of the army
hanging gully
hazmi
hold the clock on
hydrogenated alkylated tar
kashiwagi
lactuca sativas
landowner
langsettle
laotong
malgrace
medium spring green
metal strip bolometer
mimetid
morello cherries
nontumoral
Palaeoryctidae
panclimax
peep us
peri-condensed rings
phentriazophos
philsons
pillages
plakite
planholders
plumbous sulfite
positive recurrence
Pramil
pregeniculatum
pro-tour
proscriptively
pterocaulous
Rat Island Pass
referencable variable
republics of trinidad and tobago
reticular groove
rhyotaxitic
roll formed case
rotating bezel
sawing wood
school of overseas chinese
screen decanter
seamless interface
sequence of normed spaces
soap lye glycerin
stagione
stefanus
theist
thioindoxyl
tigergrass
tumo(u)r cytogenetics
turboconverter
udad
unprofiled
untrumness
v-cut crystal
xanthomegnin
yait
yellow-belly
zadny