时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的:异地恋。


  JESSICA: 吴琼,what’s your plan for the weekend?
  WQ: I’ll be out of town! 我得坐4个小时飞机去看我男朋友!
  JESSICA: Boy! That’s a long flight! 你真是个好女朋友。
  WQ: 没办法啦。异地恋就是这么辛苦。Jessica,异地恋用美语要怎么说呢?
  JESSICA: That’s long-distance relationship. So, how long have you guys been long-distance?
  WQ: We’ve been dating for a couple of years now. 不过,他最近因为工作被调去外地两年,我们刚刚开始异地恋。I miss him so much, and I don’t know if we can survive the long-distance!
  JESSICA: Don’t be sad, 吴琼! I know dating over long-distance can be hard, but you got to have faith in the relationship! Hmm, tell me, what do you like about your boyfriend?
  WQ: 他啊,最大的优点就是真诚,不做作。
  JESSICA: So he’s a blue-collar kind of guy!
  WQ: blue collar? 那不是蓝领工人么?
  JESSICA: Yes. But if you say a man is a "blue collar kind of guy", it doesn’t necessarily 1 refer to his job. Rather, it’s about his down-to-earth, unpretending character.
  WQ: I see. My boyfriend is a blue-collar kind of guy. 我就喜欢他这纯朴劲儿。
  JESSICA: So what does he like about you?
  WQ: 哈哈,他也喜欢我清纯,亲切,不做作。那我就是blue-collar kind of girl了?怎么听着这么别扭。
  Jessica: Hmm, you can use the phrase "the girl next door".
  WQ: The girl next door? 哦,就是邻家女孩! 没错,My boyfriend says I’m nice and attractive, just like a girl next door! 不过,这次去找他,I don’t want to be the girl next door anymore! 我要打扮得艳丽一些,给他个惊喜!
  Jessica: I hope he likes it! Now tell me what you’ve learned 2 today!
  WQ: 第一,异地恋是long-distance relationship;
  第二,形容男人质朴老实,可以用blue-collar kind of guy;
  第三,亲切可爱的邻家女孩是the girl next door.

adv.必要地,必需地;必定地,必然地
  • More work does not necessarily call for more men.增加工作量不一定就要增添人员。
  • A voter must necessarily be no younger than eighteen.选民必须在18岁以上。
adj.有学问的,博学的;learn的过去式和过去分词
  • He went into a rage when he learned about it.他听到这事后勃然大怒。
  • In this little village,he passed for a learned man.在这个小村子里,他被视为有学问的人。
标签: 词汇
学英语单词
age profile
arc striking time
asphyxia pallida
astronomisches recheninstitut
band origin
Bangadi
Benton Ridge
bestway
Binauli
birdvine
boulder pavement
branches of red nucleus
carpentier inverter
Cernuine
contrast finely with
cotylosaurian
devirginized
disk envelope
distillative
distreine
dugout
earth worm mark
edit statement
electron-capture detector
Elingampangu
enamel membranes
enclouded
expelling intestinal parasites
fine bur
flitting
florets
fruit custard
full mould casting
gimmie
green bristlegrasses
guys and dolls
have one's mind upon something
hoisting gear for drag head ladder
incentive schemes
incoming equipment
independent trademark
infantile henia
inusterol A
isomaltosylfructoside
junior programmer
ketoaldehyde
knurling cutter
kontigi
Kyrgyzstan
lefthanded
leukoplakia of genito-urinary system
long-tailed
manual synchornization
Marssac-sur-Tarn
mid-careers
milk pasteurized
multiplexed operation
NAT - Network Address Translation
not long for this world
on the borders
original material
ornament gold
out of all proportion
outparcel
paint the walls
paraldol
phycobionts
pneuma(to)-
precipitated sedimentary rocks
prehnite facies
propoxyphene hydrochloride
radar-guided missile
random lack-of-fit structure
remarriageable
reverberating burner
Rontyl
rostral column
Sarcoptoidea
scozzafava
script management
seals the deal
secondary dispersion cycle
shilajatu
shit tests
singular control
skew correlations
Smyrnian
suck-and-blow process
synchronized shutter
tactions
technological prospect
telephoto converter
the Securities and Futures Authority
throw of pointer
under-bidding
vesicosig-moidostomy
vin du pays
weed-filled lake
William Mitchell
women children
Yurimaguas
zero-length spring gravimeter