时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:TED演讲娱乐篇


英语课

 I think what all these masters knew is that by hiding the source, you create a sense of mystery. 我认为这些大师都懂得通过隐藏声音来源,来创造神秘的感觉。


This has been seen in cinema over and over, with Hitchcock, and Ridley Scott in "Alien." 这种手段你会在电影院里反复看到,希区柯克和雷德利·斯科特在“外星人”中也有使用。
Hearing a sound without knowing its source is going to create some sort of tension. 听到声音的同时,看不到来源可以产生一定程度的紧迫感。
Also, it can minimize 1 certain visual restrictions 2 that directors have and can show something that wasn't there during filming. 同时,还可以尽量减少导演的特定视觉限制,并呈现一些录制电影时没有的东西。
And if all this sounds a little theoretical, I wanted to play a little video. 如果这些听上去比较理论化,我想播放一个视频。
What I'm sort of trying to demonstrate with these tools is that sound is a language. 我尝试用这些手段来表达的是,声音,是一种语言。
It can trick us by transporting us geographically 3; it can change the mood; it can set the pace; 它可以使我们感觉好像移动了地理位置;它可以改变心情;它可以设置步调;
it can make us laugh or it can make us scared. 它可以让我们开怀大笑或深感恐惧。
And on a personal level, I fell in love with that language a few years ago, 对我个人而言,我在几年前爱上了这门语言,
and somehow managed to make it into some sort of profession. 努力实现了把它当做一种职业。
And I think with our work through the sound library, we're trying to kind of expand the vocabulary of that language. 我认为,通过我们的声音库的工作,我们在扩展这门语言的词汇。
And in that way, we want to offer the right tools to sound designers, filmmakers, and video game and app designers, 并且用这种方法,我们希望提供合适的呈现手段给音效设计师,电影制作人以及视频游戏和应用软件设计者,
to keep telling even better stories and creating even more beautiful lies. So thanks for listening. 让他们讲述更加完美的故事,并创造更加美丽的假象。谢谢大家的聆听。

1 minimize
vt.使减(缩)小到最低,极力贬低,最低估计
  • To minimize the risk of burglary,install a good alarm system.安装可靠的报警设备以减低被盗的风险。
  • To minimize the public expenditure of this country.把该国的财政支出减少到最低限度。
2 restrictions
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
3 geographically
adv.地理学上,在地理上,地理方面
  • Geographically, the UK is on the periphery of Europe. 从地理位置上讲,英国处于欧洲边缘。 来自辞典例句
  • All these events, however geographically remote, urgently affected Western financial centers. 所有这些事件,无论发生在地理上如何遥远的地方,都对西方金融中心产生紧迫的影响。 来自名作英译部分
标签: TED演讲
学英语单词
a heavy heart
ad valorem import duties
allcharite
allocated circuit
armadillo lizard
ash boat
ash-free weight
banaz
bankcorp
bonded barrier phototransistor
bruseth
bryocoris (cobalorrhynchus) latus
burgullian
C. & R.
centre line camber
change purse
charge engineer
check dam
cheese winder
compo pipe
computerized transmission tomography
creepy-crawlier
crushine stress
Danisk
debt service
drills down
drunkerds
engineering insurance
epoxystearic acid
ex-cop
extra ship
fisker
foreign-policies
frictional connection
fungicide sprayer
ganil
glider table
Heilbronn
high-yield strength steel
highwayless
indars
infolded
insurance practice
into synchronism
Jack out of doors
kidspeak
kriegsman
lehr
magnetic coercive force
main tracheal trunk
mansin
metal clad switchgear
methylumbelliferone
Mount Ephraim
multistationarity
Naigaon
narel
Ogle, Glen
one-pound
overinvolved
Pagham
PC-ware
perforation of nasal septum
petit sera
Piros, Ozero
pisscutters
portable monitor
potassium metavanadate
poured in two operation
pyrolysis coils
quadrimaculatas
real infinite prime divisor
responsibility system of repair
restive
RGBHV
robot car
salop (shropshire)
Saxifraga linearifolia
schedule maintenance
self temperature compensated strain gage
software component of an operating system
somatotrop(h)ic(growth)hormone
species dispersal
stands in the way of
Stibioenargite
stone martens
superharmonic vibration
symmetric adjustment
symmetrical three-phase load
Taro, Fiume
tee fitting T
understratum
union cock
unrented
unsnarls
uvic
Veluws
verdine
vin blanc
weather controlled message
yeah right
yotta-kelvin