时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:2017年NPR美国国家公共电台7月


英语课

 


LULU GARCIA-NAVARRO, HOST:


Hollie McNish is a British poet and a spoken word artist whose videos have millions of views on YouTube, like this one, entitled "Embarrassed," about all the flak that McNish got for breastfeeding her daughter in public.


(SOUNDBITE OF POEM, "EMBARRASSED")


HOLLIE MCNISH: And I'm not trying to parade it. I don't want to make a show. But when I'm told I'd be better just staying at home and when another friend I know is thrown off a bus and another mother told to get out of a pub - even my grandma said maybe I was sexing it up.


GARCIA-NAVARRO: This poem appeared in a poetic 1 memoir 2 that McNish wrote about the travails 3 of new motherhood, starting with the day she found out she was pregnant and spanning the first three years of her daughter's life. That book, "Nobody Told Me," won the Ted 4 Hughes Award for poetry earlier this year.


And Hollie McNish joins me now from the BBC studios in Glasgow. Thanks for being with us.


MCNISH: That's all right. Thanks for having me.


GARCIA-NAVARRO: You have gained a reputation as someone who is willing - how should I put this? - to take on all the gory 5 details of birth and motherhood...


MCNISH: (Laughter).


GARCIA-NAVARRO: ...And put it out there for people to read and hear. Do you think we don't talk about these issues enough?


MCNISH: Yeah, absolutely. I think it probably affects the U.S. and the U.K. maybe more than other countries to do with motherhood and breastfeeding especially. The only sort of hate I get for that poem is mainly from people from the U.K. and the U.S. Everyone else seems to be asking me what I'm talking about (laughter).


GARCIA-NAVARRO: You say you got a lot of hate. What do people tell you? And why, do you think, that it still inspires hate when a mother is giving food to her child?


MCNISH: I don't know. It's so weird 6. Isn't it? And this sort of hate, I guess, is mainly the idea of flaunting 7. And it mainly comes, I'm assuming, from people that do not have any experience of having a baby or a child. And it's mainly things like, why would you want to go to a cafe to feed your kid? - this idea that babies are robots and that if you could, you would just time their feeds perfectly 8 at home and that it doesn't have to be fed every, you know, two hours or whatever.


GARCIA-NAVARRO: You called the book "Nobody Told Me." Why do you think there is such mystery still around what women go through when they become mothers?


MCNISH: I think it's just this whole old-fashioned idea of, like, the lady or what makes you feminine. And actually, blood and sweat and all of these things aren't associated with femininity. They're more associated with masculinity, which is strange when women are the ones that have periods and give birth and all these sort of things which are strangely still taboo 9. I think we've - sort of the wrong things are taboo in our society. We can talk about murder, but we can't talk about birth.


GARCIA-NAVARRO: I want to take a step back and just talk a little bit about how you got onto the path of poetry. You went to Cambridge University, where you studied languages. You then got your master's degree in developmental economics.


(LAUGHTER)


GARCIA-NAVARRO: Where did you think you were going at that point? What were you hoping that you were going to do with studying those subjects?


MCNISH: I was working in urban planning and charity, basically - trying to get young people involved in town planning so nothing arty at all (laughter). And that's where I thought I'd be working, really, for a long time. I liked it a lot.


But I - I've just always written poems since I was about 8 years old. And as a teenager, all my diaries were in poems. I used to write poems about physics equations to try and pass my exams. And there's a - I've got a poem up when YouTube, which has had a lot of views as well, called "Mathematics." And that - I wrote that in a lecture when I was doing development economics, about migration 10.


GARCIA-NAVARRO: In fact, let's listen to some of your poem "Mathematics," which is about xenophobia in the U.K.


(SOUNDBITE OF POEM, "MATHEMATICS")


MCNISH: A British business stood there first, he claims, before the Irish came. Now British people lost their jobs, and bloody 11 Turkish, they're to blame. I ask him how he knows that fact. He said, because it's true. I ask him how he knows that fact. He said he read it in the news. Every time a Somalian comes here, they take a job from us. The mathematics, one from one, from us to them - it just adds up.


GARCIA-NAVARRO: You have just come out with a new book of poems called "Plum." And you include poems that you wrote at all different ages of your life. Some, you admit, are terrible...


MCNISH: (Laughter).


GARCIA-NAVARRO: ...That you wrote when you were younger. Why did you want those included?


MCNISH: Oh, I just think they're funny really.


GARCIA-NAVARRO: (Laughter).


MCNISH: And I thought I was - when I was choosing poems for this collection, there were loads that were sort of me at 30 looking back at teenage years or back at childhood. And I just thought, like, you know, if you're writing about being 8, then let your 8-year-old self, like, have a bit of a say as well.


GARCIA-NAVARRO: When do you tell your daughter? She's 7. And you do write a lot about women's issues that are taboo - about sex, about motherhood, about bleeding. What are you hoping to teach her by being so open?


MCNISH: Some of my stuff she's not allowed to read until she's older (laughter).


GARCIA-NAVARRO: Fair enough.


MCNISH: Obviously - mainly the sex. Like, periods and stuff is totally non-taboo in my household. I think all I want her - I just don't want her to be ashamed of her body or ashamed of, like, being horny or feeling sexy when she does or ashamed of periods. I think that's such a massive thing globally - that we're to so ashamed about periods. It took me a year to tell my mom (laughter) when I started, and I used to steal sanitary 12 towels and stuff. But yeah, it's just to get rid of that shame. Like, be ashamed of things that you should be ashamed of, like being horrible to someone, but don't be (laughter) ashamed of these natural processes in your body.


GARCIA-NAVARRO: Hollie McNish, poet and Ted Hughes Award winner, thank you so much for being with us.


MCNISH: Thank you so much for having me.


(SOUNDBITE OF THE ALBUM LEAF'S "A LOOK BACK")



adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
n.[pl.]回忆录,自传;记事录
  • He has just published a memoir in honour of his captain.他刚刚出了一本传记来纪念他的队长。
  • In her memoir,the actress wrote about the bittersweet memories of her first love.在那个女演员的自传中,她写到了自己苦乐掺半的初恋。
n.艰苦劳动( travail的名词复数 );辛勤努力;痛苦;分娩的阵痛
  • In the and travails of businesses you'll always need hometown help. 就算你的业务扩大到其他城市,也不要忘了你的发源地。 来自互联网
  • Tata Motor's travails with Land Rover and Jaguar spring to mind as recent less-than-favorable examples. 印度塔塔汽车公司对陆虎和捷豹品牌的辛苦收购就是最近一个不如人意的例子。 来自互联网
vt.翻晒,撒,撒开
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
adj.流血的;残酷的
  • I shuddered when I heard the gory details.我听到血淋淋的详情,战栗不已。
  • The newspaper account of the accident gave all the gory details.报纸上报道了这次事故中所有骇人听闻的细节。
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
adj.招摇的,扬扬得意的,夸耀的v.炫耀,夸耀( flaunt的现在分词 );有什么能耐就施展出来
  • He did not believe in flaunting his wealth. 他不赞成摆阔。
  • She is fond of flaunting her superiority before her friends and schoolmates. 她好在朋友和同学面前逞强。 来自《现代汉英综合大词典》
adv.完美地,无可非议地,彻底地
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
n.禁忌,禁止接近,禁止使用;adj.禁忌的;v.禁忌,禁制,禁止
  • The rude words are taboo in ordinary conversation.这些粗野的字眼在日常谈话中是禁忌的。
  • Is there a taboo against sex before marriage in your society?在你们的社会里,婚前的性行为犯禁吗?
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
adj.卫生方面的,卫生的,清洁的,卫生的
  • It's not sanitary to let flies come near food.让苍蝇接近食物是不卫生的。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
学英语单词
aggregate excess of loss
albee
angle sweep
arghship
Argo-Swift alloy
arria
as dead as a dodo
autocontainer
bathward
BCBDC
be carried
be much of a muchness
bead glass
blackstrap
bourqas
break away with
Brunstorf
carte du jours
caviton
channel-switching equipment
characteristic initial value problem
cluster expansion
copperworks
data conversion transmitter
demonolatrous
desk officers
dicranidion fragile
eat-in
Eccles cakes
eleutheroside
Eucalytus stellulata
extrapleural pneumonolysis
fib
flow earth
froedtert
gig saw
graphic information retrieval language
ground telemetering station
gyroscopic level
hemihelices
HFSH
hht
highbrowism
horselore
imperfect covariance
inventory testing
irregular distortion
Laskowice
leopold ii
lever action
lipemia retinallis
live it up
metallic-rectifier stack
Mijas, Sa.de
mirky
modular press
morphopsychology
moving-coil-type instrument
non-adiabatic process
obligatoriness
ODONTOLACE
OFA (optimized fuel assembly)
okenites
out of the ordinary (way)
packet switched digital data network
pantothenicacid
pay in instalments
Pedilanthus
Petzval sum
pick on someone
preciousnesses
quarter carcass
Queule
record changers
relative period
repurposable
rescreened
reticular keratitis
Reuchetal
rock family
Santmargats
sealskin cloth
search sb
sefira
semenyuks
serum water
ship-timber beetles
strata compactum
styrne
swung around
thuns
tie dye
travelers' checks
trimmill
unrevolutionary
venenated
voltage-doubling arrangement
wagon retarder
water in oil
wedge tensile strength test
well-motivated
zdunska wola